Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore... |
|
| Universally misunderstood - Universellement incomprise | |
|
+6Camille Mc Avoy cat47 MissAcacia serendipity ekaterin64 Mr Damien Tilney 10 participants | |
Auteur | Message |
---|
cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
| Sujet: Re: Universally misunderstood - Universellement incomprise Mer 15 Avr 2009 - 23:27 | |
| - darcy a écrit:
- cat47, je sais que tu as déjà défendu ce point, mais tu l'as voit où l'ironie dans une adaptation comme PP05 (par exemple)? Seul un lecteur averti peut la voir (et encore ). ( et je voulais pas te froisser ).
Je ne me sens aucunement froissée, car je suis loin de prendre personnellement une remarque qui s'adresse au public en général. Je crois vraiment que le public moderne n'est pas plus bête que celui de l'époque de Jane Austen. J'ai déjà dit de nombreuses fois où je vois l'ironie dans la version 05. J'en redonne quelques exemples : le snobisme de Lady Catherine est parfaitement épinglé, la bêtise et l'obséquiosité de Mr Collins aussi; Caroline Bingley n'est pas beaucoup à l'écran mais elle en prend pour son grade (la conversation sur le tour du salon, par exemple); Mrs Bennet, sans être aussi crispante que dans P&P95, a des manières qui mettent Lizzy mal à l'aise et ne pense qu'à marier ses filles; les négligences de Mr Bennet sont montrées différemment mais sont bien présentes. Je ne crois pas qu'il soit nécessaire d'avoir lu le livre pour remarquer tout cela. Sans parler de plusieurs dialogues directement tirés du livre, dont l'un, exemple frappant de l'ironie austénienne, n'existe même pas dans la traduction 10/18 (qui aurait l'idée de reprocher à la traduction 10/18 de ne pas restituer cette ironie). Bref, pour exister, l'ironie n'a selon moi pas besoin d'être soulignée par des comportements à la limite du burlesque comme ceux de Mrs Bennet, de Mr Collins et de Lady Catherine dans la version 95 (que j'adore également, je le précise encore une fois). Je soulignerai encore, pour répondre à Rosetyler, que les anglais, y compris les universitaires de haut vol, ont beaucoup moins de peine à assumer ce côté romance. Margaret Drabble (romancière -dont j'admire l'oeuvre - et critique littéraire) n'hésite pas à affirmer que Jane Austen, à partir du matériel créé avant elle par Richardson et Fanny Burney, a perfectionné la forme de la romance en y introduisant la comédie de moeurs (elle ne parle pas de satire sociale) et a fait de - Citation :
- the story of the young woman's courtship, the misundestanding during it, and the growth in self-knowledge which attends the process a model of English fiction.
The Oxford Companion to English Literature, article intitulé Romantic fiction. Une trame sur laquelle bien d'autres on brodé par la suite, avec plus ou moins de bonheur, je dirais plutôt moins pour l'immense majorité. _________________ |
| | | emmaD Romancière anglaise
Nombre de messages : 2639 Age : 43 Localisation : Lutèce Date d'inscription : 26/03/2009
| Sujet: Re: Universally misunderstood - Universellement incomprise Jeu 16 Avr 2009 - 0:16 | |
| C'est pour cela qu'on peut, me semble-t-il, comparer Austen à Marivaux. La subtilité du jeu des sentiments chez les amoureux fait une bonne part des intrigues de Marivaux. La différence tiendrait surtout à l'aspect social, évidemment, puisque Marivaux s'intéresse tout autant aux amours des maîtres qu'à ceux de leurs valets.
C'est vrai qu'il existe une tendance en France à mépriser les romans avec une belle histoire d'amour qui se finit bien. il faut dire que même dans notre littérature "populaire", le bonheur n'est pas toujours au bout du chemin : Les Trois Mousquetaires ou Le Comte de Monte-Cristo, ce n'est pas du Zola (encore que quelques romans de Zola aient des fin heureuses), mais il n'y a guère de happy end. Et la fin des Mystères de Paris a été exigée par les lecteurs de l'époque (c'était un roman-feuilleton, donc l'auteur pouvait tenir compte du courrier des lecteurs) qui préféraient sauvegarder la morale plutôt que le bonheur des personnages. |
| | | Darcy Romancière anglaise
Nombre de messages : 6092 Date d'inscription : 09/03/2009
| Sujet: Re: Universally misunderstood - Universellement incomprise Jeu 16 Avr 2009 - 9:48 | |
| - emmaD a écrit:
- C'est pour cela qu'on peut, me semble-t-il, comparer Austen à Marivaux. La subtilité du jeu des sentiments chez les amoureux fait une bonne part des intrigues de Marivaux. La différence tiendrait surtout à l'aspect social, évidemment, puisque Marivaux s'intéresse tout autant aux amours des maîtres qu'à ceux de leurs valets.
J'avais également fait le rapprochement avec Marivaux. Merci de l'avoir noté. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Universally misunderstood - Universellement incomprise | |
| |
| | | | Universally misunderstood - Universellement incomprise | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|