Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore...
 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexion
-29%
Le deal à ne pas rater :
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
269.99 € 379.99 €
Voir le deal

 

 Selenh's haïkus

Aller en bas 
+8
serendipity
Selenh
Petit Faucon
Cassandre
Léti
clinchamps
Ysabelle
Fée clochette
12 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 13 ... 21  Suivant
AuteurMessage
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeLun 23 Aoû 2021 - 16:10

Poutous  Selenh's haïkus - Page 6 474727 de la fada sylvèstra Selenh



De ma fenêtre,
soleil blanc, éclats de vent...
Ballets des dahlias.
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeLun 23 Aoû 2021 - 18:12

Coucou ma Fée, et merci,  Selenh's haïkus - Page 6 474727 alors ton haïku t'a plu ? Il se trouvait là, oui oui, tout prêt à l'emploi ! Pour info sur l'écriture de l'occitan : en orthographe classique c'est la lettre « o » qui fait le son «ou», [u] en alphabet phonétique international, alors nous écrivons «potons».

Ton haïku sur cette belle journée me plaît beaucoup aussi.

Tout cela m'a inspirée et j'ai rapporté quelques impressions de ma balade à toutou quotidienne :

Saules amollis
Bêtes muettes de chaleur
Ombre défaillante

Mûres et pommes rouges,
de l'autre côté du mur,
se moquent de moi.

Déjà le raisin
pendille en aigres pampilles -
été finissant
Revenir en haut Aller en bas
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeLun 23 Aoû 2021 - 18:28

Selenh a écrit:
Coucou ma Fée, et merci, Selenh's haïkus - alors ton haïku t'a plu ?

mais oui, c'est pour cela que je t'envoie des poutous, bisous chez nous : merci Laughing  

très jolie ta balade  je reviens de cueillir mes pommes journalières pour la compote. Le vent a bien secoué les pommiers.


Dernière édition par Fée clochette le Lun 23 Aoû 2021 - 19:00, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 12:40

23.08.2021
Mais ce sont des bisous pour moi aussi, et partout ailleurs en pays de langue d'oc, exemple : Los potons de ma fada sont talament doçs, mon Pierron !

24.08.2021

Los pès dins lo riu
l'auseral pesca luna.
Mièjanuèt d'estíu.

Sachant que l'«auseral» c'est l'érable, est-ce que tu tentes ta chance pour une traduction, Rosalind ? ou tout autre qui en aurait envie, bien sûr ! Sans être carrément transparent ce n'est pas trop difficile. Comme dit une amie professeure de lettres classiques : ce n'est guère que du latin moderne, comme toutes les langues romanes !

.
Revenir en haut Aller en bas
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 12:51

facile dis-tu ?  mais cela ressemble fort à notre patois.

Los pès dins lo riu
l'auseral pesca luna.
Mièjanuèt d'estíu.

En prose j'ai l'impression que cela donne  :
Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 13:14

Fée clochette a écrit:
facile dis-tu ?  mais cela ressemble fort à notre patois.
Parce que tu ce que tu appelles ton patois c'est de l'occitan, Fée Clochette.

Los pès dins lo riu
l'auseral pesca luna.
Mièjanuèt d'estíu.
:
Spoiler:
Presque ! Quelques fautes d'étourderie comme on dit.
Quant à traduire «pêche-lune» ou «pêche la lune», j'hésite encore sur l'intention de l'auteur mais je trouve ta version plus jolie. Donc, au final, disons :

Les pieds dans le ruisseau, / l'érable pêche la lune. / Minuit d' été.

Et là tout de suite, me bagarrant avec mon dessert, cascade quasi spontanée d'allitérations :
Compote collée
Au cul du pot de verre
Comment rester calme ?
Revenir en haut Aller en bas
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 13:28

Oui j'avais oublié "les pieds" que j'ai ajouté plus tard.

Les pieds dans le ruisseau, / l'érable pêche la lune. / Minuit d' été.

Selenh a écrit:
Parce que tu ce que tu appelles ton patois est de l'occitan Fée Clochette.


bigre ! je parle donc Occitan comme Mr Jourdain fait de la prose sans le savoir lol! je vais l'expliquer à ma copine Yvette, elle patoise toultemps lol!
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 14:25

Oui ! cette appellation (le patois) à laquelle certains tiennent beaucoup a un historique bien triste. L'école publique, dès sa création, s'est donné comme tâche d'éradiquer les langues régionales. Le mot patois étant la désignation méprisante d'un parler paysan par essence, qui proviendrait de la bassesse et de la rusticité de cette classe par rapport au bon usage des lettrés parisiens / tourangeaux.
Du coup le terme est appliqué aussi bien à des dialectes bretons, alsaciens, corses, basques occitans... que français bien entendu ! Car la langue d'oïl se compose de 12 dialectes au moment où François Ier retire le droit d'être des langues écrites officielles à tout autre qu'au dialecte tourangeau.


Dernière édition par Selenh le Mer 25 Aoû 2021 - 18:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 14:44

Selenh a écrit:

Los pès dins lo riu
l'auseral pesca luna.
Mièjanuèt d'estíu.

Les pieds dans le ruisseau, / l'érable pêche la lune. / Minuit d' été.

Et là tout de suite, me bagarrant avec mon dessert, cascade quasi spontanée d'allitérations :
Compote collée
Au cul du pot de verre
Comment rester calme ?

Très joli haïku occitan (et mes ancêtres auraient honte de moi, je n'avais rien compris Embarassed )
Mais que dira maîtresse clinchamps (notre maître Capello) sur le respect des règles formelles ?
Double contrainte avec la traduction scratch

Et dans un tout autre registre, j'adore ton haïku fruité Selenh lol! cheers
C'était de la compote de coing ou de kaki ?  lol!
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 15:55

Selenh a écrit:

Los pès dins lo riu
l'auseral pesca luna.
Mièjanuèt d'estíu.

Sachant que l'«auseral» c'est l'érable, est-ce que tu tentes ta chance pour une traduction, Rosalind ? ou tout autre qui en aurait envie, bien sûr ! Sans être carrément transparent ce n'est pas trop difficile. Comme dit une amie professeure de lettres classiques : ce n'est guère que du latin moderne, comme toutes les langues romanes !

.

Oui je pensais qu'avec le latin ce serai facile, mais pas vraiment  Rolling Eyes  et mon latin est bien rouillé  Laughing

J'ai tenté ceux que tu as postés hier, mais je ne suis pas sûre de ramura  scratch rameau, ramure , branche ???

Ramura fresca
los conilhs rosegaràn,
a mendre fraisses.


Spoiler:

Dins lo cèl neblat
los gabians von et venon.
Silenci de mar.


Spoiler:




Fée clochette a écrit:


bigre ! je parle donc Occitan comme Mr Jourdain fait de la prose sans le savoir  lol!  

Selenh's haïkus - Page 6 55950


Selenh j'aime beaucoup tes haïkus composés au cours de la balade à "totos" Wink

On a donc le droit de mettre des verbes Question
Revenir en haut Aller en bas
Petit Faucon
Confiance en soie
Petit Faucon


Nombre de messages : 12005
Age : 59
Date d'inscription : 26/12/2011

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 17:06

Je savoure vos échanges, y compris les haïkus en occitan, pour lesquels j'ai de vagues intuitions (latin, italien, espagnol) mais peu de certitudes  Razz , ce qui convient finalement à une forme poétique elliptique comme le haïku.
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 18:46

Tout à fait Petit Faucon !

serendipity a écrit:

Mais que dira maîtresse clinchamps (notre maître Capello) sur le respect des règles formelles ?
Mais tu vas la faire tomber du haut mal si tu la traites ainsi ! Clinchamps informe sur des traditions qu'elle connaît bien, ou elle essaie d'aider, mais elle n'a nullement le désir de plier quiconque à des règles. D'ailleurs personne ici ne les respecte rigoureusement toutes en même temps, ce serait bien trop frustrant. Certaines nous servent de tremplin ; personnellement, par exemple, j'essaie toujours d'avoir le compte de syllabes mais en appliquant en plus les règles du «e» muet de la prosodie française, qui ne correspondent plus pourtant à la prononciation d'un tas de gens. Le reste... j'applique plus ou moins, quand le jeu s'y prête, mais il m'est arrivé de sacrifier même mon comptage de syllabes à la beauté du sens ou des sons.

Citation :
Double contrainte avec la traduction  scratch
Ouh là mais je n'ai aucunement l'idée de refaire du comptage de syllabes, juste de la traduction en vers libres.
Citation :
C'était de la compote de coing ou de kaki ?  lol!
Ni l'un ni l'autre, tu t'en doutes, sinon je les aurais casés. 😊

Citation :
J'ai tenté ceux que tu as postés hier, mais je ne suis pas sûre de ramura  scratch rameau, ramure , branche ???

Tout cela est possible. "Végétation", "verdure", même. J'ai d'abord supposé "rameaux", "branchages" en tenant compte de la suite, (sur laquelle tu fais une erreur, il ne s'agit pas de frênes mais de "frais", au pluriel, ici les efforts des lapins). Je voyais donc des lapins sauvages profiter d'une aubaine de ramure fraîche tombée au sol, après un élagage par exemple. Et puis j'ai évolué vers un haïku de printemps. Enfin, vue la ponctuation, je reste dans l'expectative sur ce haïku là. Je propose la traduction (qui ne me satisfait pas vraiment) :

Citation :
Végétation nouvelle
Les lapins grignoteront,
À moindres frais

NB : verbe au futur, Rosalind.

Dins lo cèl neblat
los gabians von et venon.
Silenci de mar.


Citation :
Dans le ciel brumeux
Les mouettes vont et viennent.
Silence de la mer.

C'est ça, bravo !

Citation :
On a donc le droit de mettre des verbes Question
 Ben on le prend oui... Ce n'est pas une question de norme, ni d'interdiction, ni ici ni pour les japonais, j'ai l'impression. En théorie il ne faudrait pas trop parler de soi non plus ! L'esprit du haïku c'est plus «capture l'instant» que du lyrisme, mais des auteurs très traditionnels utilisent aussi le "je", par moment.
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72646
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 19:58

Selenh a écrit:

Citation :
On a donc le droit de mettre des verbes Question
 Ben on le prend oui... Ce n'est pas une question de norme, ni d'interdiction, ni ici ni pour les japonais, j'ai l'impression. En théorie il ne faudrait pas trop parler de soi non plus ! L'esprit du haïku c'est plus «capture l'instant» que du lyrisme, mais des auteurs très traditionnels utilisent aussi le "je", par moment.

Il n'est pas question de droit, pour les Japonais, le haïku a plus de valeur s'il traduit un état d'esprit sans se servir de l'outil plus facile du verbe... Je parle de valeur esthétique, bien sûr  Laughing
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 21:13

Selenh a écrit:
serendipity a écrit:

Mais que dira maîtresse clinchamps (notre maître Capello) sur le respect des règles formelles ?
Mais tu vas la faire tomber du haut mal si tu la traites ainsi ! Clinchamps informe sur des traditions qu'elle connaît bien, ou elle essaie d'aider, mais elle n'a nullement le désir de plier quiconque à des règles.

C'était tout à fait respectueux et admiratif de ses connaissances en la matière, exactement dans le sens que tu décris là, comme quoi le langage écrit peut parfois prêter à confusion Embarassed Sad

Selenh a écrit:
Citation :
C'était de la compote de coing ou de kaki ?  lol!
Ni l'un ni l'autre, tu t'en doutes, sinon je les aurais casés. 😊

Et oui, sinon tu avais aussi les canneberges pour rester dans ton allitération, mais là pour un haïku, cela faisait beaucoup de syllabes lol!
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72646
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMar 24 Aoû 2021 - 21:27

serendipity a écrit:
Selenh a écrit:
serendipity a écrit:

Mais que dira maîtresse clinchamps (notre maître Capello) sur le respect des règles formelles ?
Mais tu vas la faire tomber du haut mal si tu la traites ainsi ! Clinchamps informe sur des traditions qu'elle connaît bien, ou elle essaie d'aider, mais elle n'a nullement le désir de plier quiconque à des règles.

C'était tout à fait respectueux et admiratif de ses connaissances en la matière, exactement dans le sens que tu décris là, comme quoi le langage écrit peut parfois prêter à confusion  Embarassed Sad



je n'avais pas du tout vu ton commentaire, Serendipity et ne l'aurais certainement pas pris mal ! lol! lol! De plus c'est un fait que la traduction fiche en l'air les dites "règles" !Quand on lit des haïkus japonais traduits en français, il ne respectent en général pas le fameux 5/7/5, forcément ! lol! Donc pour l'occitan cest pareil je suppose ! Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 12:51

@Clinchamps : Forcément, dame Capello ! You are right. Selenh's haïkus - Page 6 64968

study Aujourd'hui, un haïku en occitan suivi de sa traduction, et un autre facile pour Fée, Rosalind... et qui veut bien sûr !

Dins la fustada
los singlars se passejan.
A tira-coa


(Dans la futaie / les sangliers se promènent - / à la queue leu leu.)

À vous !

A Formentèrra
los palmièrs se seguisson.
Un pè dins la mar.
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 12:56

J'adore ce jeu Selenh Razz cheers

A tira-coa intéressant !

Avant que nos amies inspirées ne passent donner la solution, Formentérra, c'est un endroit ?

A Formenterre, les palmiers se succèdent, un pied dans la mer Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72646
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 12:57

A Formenterra
des palmiers en procession
les pieds dans la mer

lol! lol! je n'ai rien compris ce n'est que d'après la phonétique... et c'est en règle !! Selenh's haïkus - Page 6 55950

Edit : les Baléares non ?
Revenir en haut Aller en bas
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 12:59

Bravo, et Formenterra est la plus petite île Espagnole des Baléares Wink serendipity
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 13:03

Merci pour la précision Clinchamps et Fée, je cherchais en Occitanie Selenh's haïkus - Page 6 673712 et comme je ne connais pas les Baléares, j'étais loin !

En procession, c'est bien vu Wink
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 13:23


  • Bravo Serendipity ! Bravo Clinchamps ! Vous me ravissez !
  • Traduction littérale :
    A Formenterre / les palmiers se suivent - / un pied dans la mer.
  • Et à part ça :
    Dans ma boîte aux lettres,
    Vert pâlissant tendrement,
    La pousse de lierre.

Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 14:53

Ramura fresca
los conilhs rosegaràn,
a mendre fraisses.

Selenh a écrit:
Végétation nouvelle
Les lapins grignoteront,
À moindres frais
Merci pour la traduction sunny

Sul sorne fieral
son estacas los vedèls.
A plorar vida.
Spoiler:

La nivol se'n va
De cap lo  país d'amor.
Aicí t'espèri.[/i]
Spoiler:


Pas bien compris celui-ci  scratch

A l'ombre d'un roc
le jolverd assalvagit
s'apara del foc.

Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
Fée clochette
Soul dancing on the breeze
Fée clochette


Nombre de messages : 26779
Age : 79
Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs !
Date d'inscription : 03/03/2008

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 17:30

A l'ombre d'un roc
le jolverd assalvagit
s'apara del foc.


Rosalind, jolverd n'est pas le persil... enfin je ne crois pas.
en Espagnol, joven c'est jeune... scratch donc joverld c'est un jeune je traduis donc :

A l'ombre d'un roc,
le jeune homme s'est sauvé
pour se protéger du feu
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 17:45

Assalvagit c'est "revenu à l'état sauvage", lo fòc, le feu, couvre davantage de nuances qu'en français, ici je dirais chaleur (pense au feu du rasoir, tiens), ardeur
Je traduirais, littéralement, non littérairement :

A l'ombre d'un roc
le jolverd assalvagit
s'apara del foc.

À l'ombre d'un rocher / le persil (devenu)  sauvage / se préserve de la chaleur (ou : de l'ardeur du soleil)

Citation :
en Espagnol, joven c'est jeune... scratch donc joverld c'est un jeune
Ah  ben non ma Fée, d'abord c'est "jolverd" et pas "joverld", ensuite on ne peut pas faire de l'étymologie à partir des deux premières lettres des mots seulement ! Et un ensemble aussi exotique que -verd n'apparaît pas dans une orthographe juste pour faire joli ou bizarre ! Par contre ça doit bien être de la famille de "verdure". (Jol Verd : Jules le Vert ?  rendeer )
Tu oublies aussi que Rosalinde dispose d' un dictionnaire d'occitan, elle l'a déjà dit, et enfin Dame Capello / Clinchamps dirait très justement que c'est beaucoup trop plein d'action pour un haïku ! lol!


Dernière édition par Selenh le Mer 25 Aoû 2021 - 19:00, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72646
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitimeMer 25 Aoû 2021 - 17:50

dans le creux du roc
le persil ensauvagé
fuit l'ardent soleil


Un peu bancal, mais bon ! Laughing

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Selenh's haïkus - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Selenh's haïkus   Selenh's haïkus - Page 6 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Selenh's haïkus
Revenir en haut 
Page 6 sur 21Aller à la page : Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 13 ... 21  Suivant
 Sujets similaires
-
» Selenh's haïkus

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: And what do you do when you are not reading? :: Autres passions :: Vos écrits-
Sauter vers: