Nombre de messages : 3223 Age : 50 Localisation : Levallois Date d'inscription : 29/01/2006
Sujet: Othello d'Oliver Parker version 1995 Ven 17 Fév 2006 - 13:38
Le Othello de Oliver Parker où Kenneth jouait Iago était pas mal également. Lawrence Fishburne était très crédible en Maure de Venise (mais il faudrait que je le revois pour analyser son accent ) Irène Jacob était une bonne Desdémone mais là l'accent était difficile : les mots de Shakespeare ne "coulaient" pas malheureusement dans sa bouche !
vali Beautiful pianoforte
Nombre de messages : 650 Age : 37 Date d'inscription : 12/09/2008
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Sam 20 Déc 2008 - 13:29
Mon adaptation préféré reste celle d'Othello.....raaaaaaaaaah quand Kenneth parle a la caméra!!!!! Je suis une fan des regards caméra dans les films donc j'étais obligé d'aimer en plus c'est ma pièce préféré de Shakespeare ...
toxicangel Snails Huntress
Nombre de messages : 6202 Age : 47 Localisation : Somewhere between Heaven and Hell, obviously... Date d'inscription : 07/04/2006
“O, beware, my lord, of jealousy; It is the green-ey'd monster, which doth mock The meat it feeds on.”
Othello ou la tragédie du Maure de Venise
Nous sommes au mois d'avril, la température monte (mwahaha, ), les esprits s'échauffent, les conditions sont idéales pour le visionnage d'une tragédie mettant en scène amour, jalousie, trahison... bref, Othello quoi
Présentation du film sur allociné :
Citation :
Venise 1570. L'orgueilleux Maure Othello, mercenaire au service de la Sérénissime République, enlève Desdemone, fille du noble Brabantino. Une passion dévorante unit les deux amants. Mais Iago, fidèle lieutenant du Maure, voyant le charmant Cassio prendre de plus en plus d'importance auprès d'Othello qui le lui préfère comme bras droit, jure de se venger du couple.
Extrait de la jaquette du DVD :
Citation :
Jalousie, passion, trahison, l'essence des pièces du dramaturge britannique imprègne l'adaptation d'Oliver Parker (Un mari idéal). Les personnages principaux sont interprétés par Kenneth Branagh (Iago), Irène Jacob (Desdémone) et Laurence Fishburne, dans le rôle titre du guerrier dirigeant des armées entières mais ne sachant tempérer ses propres sentiments. Le cadre de la Venise de la Renaissance est fidèlement retranscrit à l'écran, vous entraînant dans un voyage à travers les âges envoûtant et romanesque.
Parce qu'on ne change pas une équipe qui gagne...
Modalités de visionnage et de commenturage : Le week-end choisi est celui du 13-14 avril 2013. Chacun se débrouille pour regarder le film quand et comment il le souhaite. Les commentaires sont ouverts à partir du vendredi 12 avril au soir et peuvent se poursuivre aussi longtemps que nécessaire. Maintenant, au plus on est à commenter sur le week-end, au mieux c'est.
cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Mer 3 Avr 2013 - 23:52
Désolée, c'est un peu HS parce que l'article parle très peu de la pièce, mais bon, je ne suis pas la seule à rêver de ce casting, non?
D'après le site du National Theatre, la production avec Adrian Lester et Rory Kinnear sera diffusée au cinéma en Grande-Bretagne et ailleurs le 26 septembre. A suivre...
_________________
toxicangel Snails Huntress
Nombre de messages : 6202 Age : 47 Localisation : Somewhere between Heaven and Hell, obviously... Date d'inscription : 07/04/2006
Désolée, c'est un peu HS parce que l'article parle très peu de la pièce, mais bon, je ne suis pas la seule à rêver de ce casting, non?
Oh mince alors, je n'étais pas au courant du tout. Et pour moi ce n'est plus un rêve mais une réalité, vu que j'ai un billet pour le mois de mai
Par contre, concernant la diffusion ailleurs en Europe et notamment en France, j'ai de gros doutes. Vu le peu de succès qu'a rencontré la programmation de Frankenstein, je ne pense pas que les cinémas Gaumont / Pathé renouvellent l'expérience... surtout qu'Adrian Lester et Rory Kinnear n'ont pas la notoriété du trio Danny Boyle / Benedict Cumberbatch / Jonny Lee Miller. Après, peut être qu'il y aura une diffusion dans une salle à Paris et/ou à Genève. Mais je doute qu'il y ait davantage
Et petit rappel : visionnage commun d'Othello ce week-end ! (il faudrait d'ailleurs que j'accélère un peu ma lecture car jusqu'alors je n'ai pas beaucoup avancé ).
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72618 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Mar 9 Avr 2013 - 0:53
Le DVD est arrivé ... et je vais lire ce que Jan Kott dit de la pièce ...
Cassandre Sweet Indian Princess
Nombre de messages : 59823 Age : 62 Localisation : entre deux livres Date d'inscription : 22/08/2009
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Mar 9 Avr 2013 - 7:22
Le DVD devrait être disponible à la médiathèque jeudi
Cassandre Sweet Indian Princess
Nombre de messages : 59823 Age : 62 Localisation : entre deux livres Date d'inscription : 22/08/2009
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Sam 13 Avr 2013 - 7:15
Toxic c’est moi qui ouvre le bal cette fois J’ai profité d’une nuit d’insomnie pour visionner le film.
J’ai été très surprise de prime abord, car j'étais persuadée que Kenneth Branagh était le réalisateur et non c’est Oliver Parker. Pas inquiète car j'ai vu ses deux adaptations d’Oscar Wilde L'Importance d'être constant et Un mari idéal, deux vrais bijoux à voir et à revoir
Cette adaptation d’Othello est absolument géniale, la jalousie en est le fil conducteur. Iago est jaloux de Cassio et Othello est jaloux de Desdémone. Mais ça, vous le saviez ! J'ai lu la pièce il y a quelque temps aussi je ne jugerai pas la fidélité de l'oeuvre dans l'adaptation. Quoique le film m'a donné envie de la relire.
Kenneth Branagh joue à la perfection un Iago ambigu et démoniaque. Laurence Fishburne m'a paru improbable, je ne connais pas sa filmo, mais il donne une excellente prestation d’un Othello, amoureux sensuel et naïf devant la manipulation ourdie par son fidèle ami. Irène Jacob est sublime en amoureuse sacrifiée.
Bien que le côté théâtral soit omniprésent, ce n’est pas ennuyeux. Au contraire, tous les acteurs maîtrisent parfaitement leur art, c’est palpitant, c’est vivant, Quand j'avais lu la dernière scène, je l'avais trouvé très excessive dans toutes ses révélations. Et j'attendais avec impatience de la voir jouer. Et cette dernière scène est merveilleusement interprétée, elle est émotionnellement terrible et terriblement émouvante.
Le seul point négatif et il est infime, j’ai trouvé
Spoiler:
Michael Sheen, un peu ridicule dans son costume
.
Bref, du grand cinéma, une vraie réussite
Pour l'instant, c'est mon préféré depuis le début du sprint
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72618 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Sam 13 Avr 2013 - 20:37
Alors à mon tour de donner mon avis sur le film, vu cet après-midi. Je n'ai pas lu la pièce, mais d'après le long exposé de JanCott il semble bien que le film soit très fidèle. Le film est très beau, par les costumes les décors naturels fort bien choisis, la musique juste ce qu'il faut, ni trop ni trop peu mélodramatique. Le trio principal est absolument remarquable (avec de temps en temps une petite pointe d'accent français pour Desdémone ... . Je me demandais qui était ce prince aux allures de Mignon d'Henri III, je n'ai pas reconnu tout de suite Michael Sheen (crevette s'il en est ... )et par contre j'ai reconnu avec plaisir Pierre Vanneck Irène Jacob fait de son mieux pour un personnage assez transparent qui n'est là que pour permettre à Iago d'ourdir ses trames ... Pour moi la pièce devrait s'appeler Iago car c'est lui l'âme (damnée) de cette sombre histoire, sans Iago pas d'histoire, à part "ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants". Kenneth Brannagh y est éblouissant d'ambiguïté et de manipulation démoniaque ... d'ailleurs on se demande quand même quelles sont les sombres racines de la haine qu'il voue à Othello, une haine presque passionnelle, et le réalisateur, par la dernière image laisse tout à fait entendre que c'est peut-être plus d'amour bafoué que de simple jalousie pour un poste d'officier ... ou c'est moi qui ai l'esprit mal tourné ... je dois dire que cet aspect donne plus de profondeur à une histoire qui ne m'emballe pas : Othello se laisse si facilement convaincre que sa femme le trompe ... j'aurais aimé qu'il y mette plus de réflexion ... La partie la plus fascinante de l'histoire reste à mes yeux les scènes de Iago avec Othello, la façon dont Iago manipule celui qu'il dit aimer, les yeux dans les yeux comme on dit, avec une intensité dont on se demande jusqu'à quel point elle est mensongère ... Il y a là quelque chose de fort complexe peut-être voulu par le réalisateur plus que par Shakespeare ... En tous cas, comme Cassandre, c'est mon film préféré depuis le début (je ne compte pas "le château de l'araignée )
toxicangel Snails Huntress
Nombre de messages : 6202 Age : 47 Localisation : Somewhere between Heaven and Hell, obviously... Date d'inscription : 07/04/2006
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 14 Avr 2013 - 15:40
Et bien décidément, je vois que n'allons toujours pas être d'accord clinchamps et Cassandre J'ai regardé le film hier soir et le terme qui m'est en premier lieu venu à l'esprit, c'est "académique", voire "scolaire". Bon je précise que j'ai fini de lire la pièce juste avant et j'avais encore bien en tête le choc que j'ai eu en lisant les 3 derniers actes (je dois dire que j'ai beaucoup aimé la pièce). Du coup, pas de surprise, le film d'Oliver Parker est une illustration fidèle, bien faite ... mais qui ne propose rien de plus Je trouve qu'une pièce de théâtre et peut être encore plus une pièce de Shakespeare, c'est un peu comme une partition : il y a les notes, mais après c'est au chef d'orchestre et aux musiciens d'en donner leur interprétation. Or là, dans l'ensemble, j'ai trouvé ça assez plat. Pas de souci, c'est bien joué. Et je suis d'accord avec clinchamps que décors, costumes et musiques sont très bien choisis et utilisés. Mais après, pratiquement pas d'idée originale de mise en scène, pas de parti pris sur les motivations de Iago, un Maure qui fait volte face un peu trop facilement, des personnages secondaires très peu ou mal mis en valeur... C'est un point de vue de réalisation, mais ce n'est pas forcément ce que je préfère (même si je suis d'accord que l'excès de classicisme vaut quand même mieux que le grand n'importe quoi). En revanche, je dois dire que dans l'ensemble, j'ai trouvé que les monologues de Iago étaient bien rendus. Je me demandais comment Oliver Parker réussirait à mettre en scène ce stratagème purement théâtral, qui permet au spectateur de rentrer dans la tête de Iago. Là, en variant les angles (monologue face caméra, voix off...) et grâce au jeu de Kenneth Branagh, je n'ai jamais ressenti de lourdeur. J'ai bien aimé aussi l'image de l'échiquier mais si j'en crois les commentaires de mon édition, elle est tout sauf nouvelle
clinchamps a écrit:
La partie la plus fascinante de l'histoire reste à mes yeux les scènes de Iago avec Othello, la façon dont Iago manipule celui qu'il dit aimer, les yeux dans les yeux comme on dit, avec une intensité dont on se demande jusqu'à quel point elle est mensongère ... Il y a là quelque chose de fort complexe peut-être voulu par le réalisateur plus que par Shakespeare ...
Et bien non justement, Shakespeare a déjà mis tout ça dans sa pièce et ça fait à priori des siècles que les universitaires tentent de trouver une explication aux motivations de Iago... sans y parvenir
Après, au niveau des acteurs, pas trop de surprise, j'ai encore trouvé que c'était Kenneth Branagh qui tenait la dragée haute à tout le monde. Subtil, tout en moquerie et rage contenue, c'est vrai que c'est lui le véritable héros du film. Mais même dans la pièce, c'est bien Iago qui a le plus de texte et ses motivations, ses intentions sont tellement troubles et perverses qu'il en est le personnage le plus intéressant (ce qui ne veut pas dire que j'ai de la sympathie pour lui, bien au contraire ). J'avais un peu de crainte par rapport à Laurence Fishburne mais je trouve que globalement il s'en sort bien, surtout dans les scènes où il exprime une colère froide. Irène Jacob est très bien également même si je l'ai trouvé un peu trop âgée pour le rôle (la différence d'âge entre Othello d'un côté et Desdémone / Cassio de l'autre est pour moi une cause importante de la jalousie d'Othello). J'étais contente également de reconnaître Michael Sheen (et je plussoie cassandre sur son costume... et son brushing ), Pierre Vaneck (merci clinchamps, j'ai recherché son nom tout au long du film) et Nathaniel Park dans le rôle de Cassio. Seul bémol : l'acteur qui joue Roderigo, le prétendant de Desdémone, qui à mon sens en fait beaucoup trop.
Donc voilà, une adaptation qui tient la route mais qui à mon goût manque beaucoup trop de personnalité pour qu'elle rentre parmi mes préférées (j'ai préféré et de loin Peines d'amour perdues ).
cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 14 Avr 2013 - 18:18
Je vais rejoindre Toxic, sur ce coup-là. Je n'ai pas encore réussi à finir la pièce mais je connais pas mal l'histoire, car j'ai vu il y a longtemps le film de Welles et il y a quelques années l'opéra de Verdi. Donc du coup j'ai aussi pensé à une partition et j'ai trouvé que Parker n'apportait rien de bien neuf. Les acteurs auraient été sur une scène que ça aurait été pratiquement pareil, je ne vois pas ce que le côté cinéma a ajouté dans ce cas.
Cassandre a écrit:
Bien que le côté théâtral soit omniprésent, ce n’est pas ennuyeux.
Je ne suis pas du tout d'accord avec toi, Cassandre. Moi j'ai trouvé le temps long, très long.
J'avoue avoir été assez déçue par les acteurs. D'abord celui qui interprétait Roderigo, comme toi, Toxic, mais aussi par Laurence Fishburne et Irène Jacob (je les ai sentis appliqués mais pas totalement impliqués), et même par Pierre Vaneck (que je n'ai pas du tout reconnu, c'est quand j'ai vu le générique final que ma déception a été la plus grande, vu que j'aime beaucoup cet acteur).
Par contre, Branagh est parfait, il porte le film pratiquement à lui tout seul, je trouve. Nathaniel Parker est très bien aussi.
Et les dernières scène relèvent quand même un peu le niveau, avec une meilleure dynamique entre les acteurs et une plus grand intensité.
Toute surprise et bien contente de retrouver ma crevette Michael Sheen. Mais vous avez raison, son costume était abominable. Ce n'est pourtant pas censé être un personnage comique, non? ^^ Il faut dire que les autres costumes n'étaient pas terribles non plus. La chemise de nuit de luxe du duc de Venise, les robes des filles et la capuche d'Othello, j'ai frisé le fou rire plus d'une fois.
Je vais encore une fois ne pas être d'accord avec Cassandre sur l'mpression générale.
Cassandre a écrit:
Pour l'instant, c'est mon préféré depuis le début du sprint
Pour moi c'est le contraire, c'est celui que j'ai le moins aimé, désolée.
_________________
ludi33 Fairest of all elves
Nombre de messages : 29502 Age : 45 Localisation : Bordeaux Date d'inscription : 21/06/2012
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 14 Avr 2013 - 19:01
Je suis également de l'avis de Toxic et Cat.
C'est une adaptation extrêmement classique, qui suis le texte de la pièce d'origine. Je n'ai pas vraiment de reproches à faire aux acteurs ou aux décors, ni même aux costumes. Mais je trouve la mise en scène plutôt molle et j'ai trouvé le temps long.
Je suis également d'accord sur le personnage de Iago et l'interprétation de Kenneth Branagh. Je trouve les intermèdes de ses monologues très bien amenés, très bien intégrés au film. C'est le personnage le plus intéressant de l'histoire (tout comme dans la pièce), le plus fouillé, je trouve les autres personnages trop superficiels, pas assez approfondis et c'est dommage, parce qu'on manque un peu de leur motivation pour expliquer leurs actions (mais c'est aussi le cas dans la pièce, donc,....).
Ce n'est donc pas du tout mon adaptation préférée depuis le début du sprint (pour l'instant, c'est Peines d'amour perdues)
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72618 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 14 Avr 2013 - 20:49
Le fait que je ne connaisse pas la pièce et que je n'ai vu en fait qu'un film fait que le côté académique (bien présent, je suis d'accord ) ne m'a pas paru pénible ni ennuyeux ... C'est aussi la raison pour laquelle je me demandais si la relation Iago/ Othello assez ambigüe (tout au moins chez Iago) était plus voulue par le réalisateur que par l'auteur, et ce que tu me dis, Toxic, sur les interrogations des exégètes sur ce personnage très complexe me conforte dans mon ressenti. Il y a un monde de sentiments, de passion et de haine/amour entre ces deux-là, et si il n'y avait eu que deux personnages (plus le catalyseur Desdémone) l'essentiel aurait été dit !! Encore une fois j'aimerais beaucoup le voir sur scène, c'est vraiment là que cette pièce doit prendre toute son ampleur, comme Macbeth ... Il va falloir que je m'intéresse aux pièces de Shakespeare qui pourraient se monter à Paris ... J'avoue qu'à la fin je me suis surprise à dire : bon, alors tu la tues, qu'on en finisse .....
toxicangel Snails Huntress
Nombre de messages : 6202 Age : 47 Localisation : Somewhere between Heaven and Hell, obviously... Date d'inscription : 07/04/2006
Le fait que je ne connaisse pas la pièce et que je n'ai vu en fait qu'un film fait que le côté académique (bien présent, je suis d'accord ) ne m'a pas paru pénible ni ennuyeux ...
C'est vrai qu'en n'ayant pas lu la pièce au préalable, le ressenti doit être différent. Pour ma part, tout comme ludi, j'ai trouvé le temps long (d'ailleurs, j'ai oublié de dire que j'ai fait une petite pause dodo au milieu de mon visionnage... mais ce n'est peut être pas lié qu'au film ). En revanche, j'ai quand même trouvé la dernière scène très bien traitée et assez intense.
Citation :
si il n'y avait eu que deux personnages (plus le catalyseur Desdémone) l'essentiel aurait été dit !!
Je trouve que le personnage d'Emilia a certains côtés intéressants également. J'aime bien sa dernière conversation avec Desdémone au sujet des femmes qui trompent leur mari. En l'écoutant / lisant, on peut croire qu'elle a bien couché avec Othello à un moment pour promouvoir l'avancement de son mari... Mais qu'en fait sa manoeuvre a échoué et qu'elle s'est trouvée rejetée et par Othello et par Iago. Après, ce n'est qu'une interprétation personnelle
cat47 a écrit:
Pour moi c'est le contraire, c'est celui que j'ai le moins aimé, désolée.
Je n'osais pas aller jusque là... mais peut être bien que oui car l'avantage de Macbeth, c'est que je ne m'y étais pas du tout ennuyée
clinchamps a écrit:
Encore une fois j'aimerais beaucoup le voir sur scène, c'est vraiment là que cette pièce doit prendre toute son ampleur
Je vais prochainement voir Othello à Londres au National Theatre, j'ai trop trop hâte
ekaterin64 Queen of Nanars
Nombre de messages : 17814 Age : 51 Localisation : Glancing through the Skies of Pern Date d'inscription : 16/10/2006
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 21 Avr 2013 - 18:36
A mon tour de vous faire part de mes impressions. J'ai loupé le coche pour les deux derniers, j'espère pouvoir vite rattraper mon retard. Dû à des ennuis techniques qui ne vous concerne en rien et qui seraient trop longs à expliquer, j'ai été contrainte de faire mon visionnage en plusieurs fois. Le fait qu’entre chaque passage je ne ressentais pas l'envie irrésistible de m'y remettre, est en soi très significatif. A la fin je me suis dit que même si j'ai trouvé cette version sympathique à voir, en définitive elle ne resterait pas forcément dans les annales.
Je n'ai pas pu lire la pièce avant de revoir cette adaptation, je le regrette. Je vais donc me baser sur mes lointains souvenirs.
toxicangel a écrit:
J'ai regardé le film hier soir et le terme qui m'est en premier lieu venu à l'esprit, c'est "académique", voire "scolaire"
Je suis tout à fait d’accord avec Toxic, une adaptation vraiment très/trop classique. Esthétiquement parlant c'est beau et léché. Les costumes, les décors naturels, la qualité de l’interprétation, la musique, tout est là pour nous faire passer un bon moment. Pourtant il m’a manqué à moi aussi un investissement personnel, le « je ne sais quoi » que dégage parfois le réalisateur d’une œuvre. Qu’il n’a pas su, à mon avis, s’approprier. C’est un travail purement scolaire, certes un très beau travail, mais sans grande originalité.
Concernant les acteurs
Cassandre a écrit:
Kenneth Branagh joue à la perfection un Iago ambigu et démoniaque
Je pense que là nous sommes toutes d’accord sur l’excellente interprétation de Kenneth Branagh. Comme vous je l’ai trouvé PARFAIT.
Cassandre a écrit:
J’ai été très surprise de prime abord, car j'étais persuadée que Kenneth Branagh était le réalisateur et non c’est Oliver Parker.
Kenneth Branagh est un excellent acteur, c'est une évidence. Mais... je dis bien mais... il est capable du meilleur comme du pire. Quand il part dans ses envolées lyriques (Frankenstein sort de ma tête), il faut être réaliste il peut en faire des tonnes. Ce qui n'est bien sûr pas le cas ici, au contraire, à mon avis il porte même le film sur ses épaules. C'est d'ailleurs pour cela que je me suis demandée, si le fait qu'il ne porte pas à la fois la casquette de réalisateur et d'acteur, est une des raisons pour laquelle il est aussi bien canalisé.
Pour ce qui est du triangle Othello/Desdemone/Cassio, je les ai trouvés, même si juste dans leur rôle, bien en dessous et manquant cruellement de passion. Cassio étant assez creux comme personnage, après tout ce n’est qu’un instrument. A la différence de Toxic qui a trouvé qu’il en faisait un peu trop, j’ai bien aimé Rodrigo. Parce que justement il était le pendant de Cassio, c’est-à-dire personnage manipulé, mais quand même un peu plus vivant. Laurence Fishburne, physiquement parlant est je trouve parfait pour le personnage d’Othello. Sombre, torturé, une beauté âpre superbement mise en valeur par le choix de ses costumes. Mais j’ai trouvé qu’il manquait cruellement de vie, de passion. Finalement sa jalousie n’était pas si évidente que ça. J’ai eu du mal à croire qu’il serait capable d’étrangler sa femme. Pour moi Othello tue Desdémone justement parce qu’il l’aime passionnément et qu’il souffre de sa supposée trahison. Elle est un peu l’image de sa réussite, lui le sauvage a réussi à se faire respecter parmi les vénitiens et même à épouser une de leurs femmes. C’est clair qu’il y a aussi beaucoup dans sa colère une blessure d’orgueil, l’humiliation d’avoir été trahi. C’est plus ce côté-là que j’ai ressenti dans sa vengeance. J’ai trouvé d’ailleurs qu’il était plutôt mono expressif dans sa façon de jouer. En définitive son côté grand seigneur conquérant passait mieux que son côté mari aimant.
clinchamps a écrit:
Irène Jacob fait de son mieux pour un personnage assez transparent qui n'est là que pour permettre à Iago d'ourdir ses trames
Irène Jacob est lumineuse quand elle regarde Othello, je ne sais pas si c’était la volonté du réalisateur, mais elle a j’ai trouvé parfaitement bien jouée la femme amoureuse douce soumise et entièrement dévouée à son mari. Mais effectivement assez faible surtout au moment de sa mort. Au début entre eux, il y avait de la sensualité, de la passion du souffle. Jusqu’à la nuit de noce j’ai trouvé qu’il y avait de l’alchimie entre Othello et Desdémone et ensuite le souffle est retombé. Finalement à partir du moment où Iago entre vraiment en action. Un coup de cœur pour Anna Patrick qui interprète Emilia qui a une beauté atypique et des yeux très expressifs.
toxicangel a écrit:
Je trouve que le personnage d'Emilia a certains côtés intéressants également. J'aime bien sa dernière conversation avec Desdémone au sujet des femmes qui trompent leur mari. En l'écoutant / lisant, on peut croire qu'elle a bien couché avec Othello à un moment pour promouvoir l'avancement de son mari... Mais qu'en fait sa manœuvre a échoué et qu'elle s'est trouvée rejetée et par Othello et par Iago. Après, ce n'est qu'une interprétation personnelle
Intéressante comme interprétation, même si je n’ai absolument pas vu ça comme toi^^ Il y a aussi une autre conversation entre Emilia et Desdémone qui je crois se situe un peu avant, quand elle dit que les hommes ne font qu’utiliser les femmes pour ensuite les rejeter une fois qu’elles ne sont plus utiles. C’est après le vol du mouchoir, quand elle parle en regardant droit dans les yeux Iago qui les espionne à travers la porte. J’ai été touché et émue par le ton désabusé d’Emilia qui semble à la fois écœurée par son mari et par elle-même pour lui avoir obéi.
Par contre là je vais me fâcher
Cassandre a écrit:
Le seul point négatif et il est infime, j’ai trouvé
Spoiler:
Michael Sheen, un peu ridicule dans son costume
Là je t’arrête tout de suite, mon Loulou on n’y touche pas , mon Loulou est PARFAIT , mon Loulou maitrise tout… la preuve même le ridicule… namého
Au niveau de l’adaptation, j’ai moi aussi bien aimé comment Oliver Parker avait su intégrer les monologue de Iago. Cassant ainsi le côté théâtral. Il parle aux spectateurs, les prenant à témoin, ce qui rendait ses monologues plus vivants
cat47 a écrit:
j'ai vu il y a longtemps le film de Welles et il y a quelques années l'opéra de Verdi
J’ai toujours la version d’Orson Wells à regarder et il faut aussi que je me procure celle de Verdi. J’ai d’ailleurs envi maintenant de revoir Stage Beauty. Je n’ai pu m’empêcher de comparer la scène d’étouffement d’Othello avec celle de Stage Beauty… à la défaveur de la version d’Oliver Parker je dois avouer.
_________________ Quand la tempête t'encercle, hisse la voile et suis les traces du Dieu Dragon. En avant, en avant ! Car qui hésite perd, plutôt être mort qu'esclave de la peur Lady companion of the Most Noble Order of the Lycans Devoted to Loulou "Obi Wan Sheen OBE I" In Life and Death
toxicangel Snails Huntress
Nombre de messages : 6202 Age : 47 Localisation : Somewhere between Heaven and Hell, obviously... Date d'inscription : 07/04/2006
Sujet: Re: Othello d'Oliver Parker version 1995 Dim 21 Avr 2013 - 20:58
Hiiii, ekat, je suis contente de te revoir parmi nous Pas grand chose d'autre à rajouter à ton commentaire à part que je ne me rappelle plus de la scène d'étouffement de Stage Beauty donc du coup je me dis qu'il faudrait que je le revois aussi . Et je suis d'accord sur le fait que Kenneth Branagh est capable d'en faire des tonnes (personnellement, je ne l'ai pas du tout aimé dans Harry Potter) mais j'avoue qu'à le revoir dans son élément Shakespearien, ça m'a donné envie de revoir Peter's friends et Dead Again