| Rosamond Lehmann | |
|
+42AnnaRaisa Aradia MarianneJustineBrandon Selenh Liviamia Aubepine Rosalind Juliette2a caracole althea chiffonette Dune Tatiana thewomaninyou Sad Cypress Vegas MissAcacia Ju lady Clare Cindy Lunaë Séverine nathy's Ysabelle Dulcie Resmiranda esperluette Mr Damien Tilney Natacha Rostov Galy Buttercup mimidd Pando_Kat whiterose Almaarea Emjy Miss Halcombe Morwenna séli cat47 Camille Mc Avoy clinchamps 46 participants |
|
Auteur | Message |
---|
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mar 3 Mai 2022 - 14:49 | |
| Il y a un morceau pour piano de Carl-Maria von Weber et un roman d'Alexandre Dumas qui portent ce titre... |
|
| |
serendipity Aurora Borealis Chaser
Nombre de messages : 12420 Date d'inscription : 31/05/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mar 3 Mai 2022 - 15:01 | |
| Merci à tous pour vos retours ! Tatiana et Leibgeber, vous qui avez lu la VO, c'était 100 quids l'expression utilisée ? en tout cas les "100 balles" sont bien trop vulgaires dans la bouche de ces jeunes filles de bonne famille, surtout dans les années 1920 cela ne m'aurait pas choquée dans la bouche de leur frère, mais là, non... Je vous rejoins sur le côté déprimant de la visite à Miss Robinson et j'ai trouvé intéressant qu'Olivia se mette à la place de cette "vieille fille" et entame une réflexion sur le "déterminisme social" qui emprisonne les femmes à cette époque... |
|
| |
Tatiana A view from the past
Nombre de messages : 14359 Age : 39 Localisation : Quelque part dans l'Angleterre du XIXe... Date d'inscription : 26/02/2010
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mar 3 Mai 2022 - 20:25 | |
| - serendipity a écrit:
- Tatiana et Leibgeber, vous qui avez lu la VO, c'était 100 quids l'expression utilisée ?
Peux-tu préciser le chapitre où se trouve l'expression ? Je vérifierai dans mon édition. _________________ |
|
| |
Leibgeber Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 267 Age : 47 Localisation : Loin des Vertes-Collines Date d'inscription : 13/06/2013
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mer 4 Mai 2022 - 6:58 | |
| Il faudrait en effet nous préciser le chapitre où il est question de ces « cent balles », mais ne serait-ce pas ce passage du chapitre 8 de la première partie :
'' ‘Like to see what I’ve bought with my ten bob?’ cried Olivia; and she flung down the collar upon the table.
‘Good Lord, what’s that?’ Kate held it up by one corner. '' ?
- La traduction aurait porté, non sur des livres (aucun résultat avec mon outil de recherche Kindle ne sort ni pour « quid » ni pour « pound » ni pour « sovereign »), mais sur des shillings, les dix shillings offert par l’oncle Oswald à Olivia pour son anniversaire, Watson ! Ce qui veut dire, mon cher ami… ?
- Euh…Que Jean Talva n’aurait pas été criminelle dans sa traduction !
- Vraisemblablement. Par contre, l’auteur de la quatrième de couverture, lui, est bel et bien coupable de racolage littéraire, le fripon ! |
|
| |
serendipity Aurora Borealis Chaser
Nombre de messages : 12420 Date d'inscription : 31/05/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mer 4 Mai 2022 - 9:20 | |
| Oui c'est bien en référence au cadeau de l'oncle et dans mon souvenir cela revient 2 ou 3 fois dans le roman. Merci pour la recherche et l'explication Leibgeber ! Juste parce que j'aime m'interroger sur ce genre de détail, pourquoi considères-tu que ce choix de registre ne pose pas problème ? Vous parlez de Jean Talva au féminin, était-ce le pseudo d'une femme ? je n'ai rien trouvé sur ce traducteur (trice?) mais ma recherche a été très rapide - Leibgeber a écrit:
- - Vraisemblablement. Par contre, l’auteur de la quatrième de couverture, lui, est bel et bien coupable de racolage littéraire, le fripon !
|
|
| |
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| |
| |
Leibgeber Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 267 Age : 47 Localisation : Loin des Vertes-Collines Date d'inscription : 13/06/2013
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 5 Mai 2022 - 7:52 | |
| Moi aussi, je me suis interrogé sur le fait que clinchamps parle de Jean Talva comme d’une femme - et c’est bien ce que mentionne sa fiche BNF dont voici le lien : https://data.bnf.fr/fr/11925969/jean_talva/Peut-être le prénom Jean serait-il à entendre à l’anglaise, au féminin, comme pour Jean Rhys ou Jean Seberg, ce qui laisserait suggérait que Jean Talva avait une origine anglophone. Par ailleurs, sa fiche la crédite, outre de traductions, de deux ouvrages pour enfants : Les Mémoires d’un haricot (1926) et Quel voyage ! (1934 ?). - ILLUSTRATIONS (À dérouler) :
Pour revenir à Invitation à la valse, « bob » (comme forme familière de « shilling ») est même employé cinq fois ! Je ne suis pas sûr de comprendre ta question sur le changement de registre, serendipity : est-ce au niveau du texte original ou de la traduction ? Dans le premier cas, je pense qu’il reflète tout simplement l’évolution des mœurs au sein des classes supérieures britanniques, n’est-ce pas, l’époque du roman se situe peu avant ou au début des roaring twenties. Lors du bal, on danse du fox-trot.
Dernière édition par Leibgeber le Ven 6 Mai 2022 - 7:07, édité 4 fois |
|
| |
serendipity Aurora Borealis Chaser
Nombre de messages : 12420 Date d'inscription : 31/05/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 5 Mai 2022 - 11:12 | |
| Je parlais de changement de registre car "bob" ne me paraissait pas aussi familier que "balles" à première vue. Mais je trouve ton explication liée au contexte historique très convaincante Leibgeber (d'autant qu'il est très difficile de traduire l'argot ou la langue familière). Merci pour cette précision sur le genre de Jean Talva, j'ai déjà croisé ce nom, je crois même que nous avons parlé d'elle sur le forum mais ma mémoire me fait défaut |
|
| |
Dulcie Romancière anglaise
Nombre de messages : 1613 Date d'inscription : 19/12/2009
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 5 Mai 2022 - 13:13 | |
| Oui c'est ici que j'avais appris que Talva était une femme. Et je ne sais plus si c'est sur le forum ou ailleurs mais il me semble avoir lu également que Lehmann approuvait ses traductions (mais info à prendre avec des pincettes) Rectification J'avais lu une biographie en anglais de Rosamond Lehmann (par Selina Hastings) en 2016 et c'est là que j'y avais pioché ces renseignements sur Talva. Voici des copies d'écran, désolée c'est uniquement en anglais, mais en gros, Jean Talva était le pseudonyme d'une femme nommée Marthe L'Evêque qui traduisait essentiellement pour la maison d'édition Stock. Lehmann a trouvé magnifique chaque traduction effectuée par Talva de ses romans. Les deux femmes se sont rencontrées une fois et se sont très bien entendues. |
|
| |
Ysabelle Stardust Reveries
Nombre de messages : 36552 Localisation : Quelque part entre l'orient et l'occident Date d'inscription : 07/05/2010
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 5 Mai 2022 - 19:04 | |
| Merci Dulcie pour cette recherche. Effectivement Jean Talva est une femme et elle a traduit presque simultanément les œuvres de RL. Cela me semble logique que la traduction se rapproche beaucoup du contexte du moment. Je me suis même amusée à comparer et j'ai relu Poussière et Le jour enseveli en anglais. Je me suis sentie "at home" ie, je n'ai pas trouvé d'écart flagrant, pour ne pas dire pas d'ecart du tout. J'ai eu l'impression que Jean Talva était aussi anglaise que française Ces dames se sont même rencontrées. RL en parle dans l'une des préfaces de ses livres. Il me semble que c'est " Le cygne au crépuscule". Je ne peux hélas, le vérifier car je ne suis pas chez moi en ce moment. On en a parlé dans nos discussions, mais je ne sais dans quelle page. Il me semble que c'était lors d'une petite lecture de groupe de ce livre. |
|
| |
Leibgeber Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 267 Age : 47 Localisation : Loin des Vertes-Collines Date d'inscription : 13/06/2013
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Ven 6 Mai 2022 - 7:11 | |
| Merci à mon tour, Dulcie. Je me demande si Rosamond Lehmann n’a pas mis beaucoup d’elle-même dans le personnage d’Olivia. N’est-ce pas, déjà, si on songe à ce qu'ont de végétal les noms de Rosamond et d’Olivia… Depuis que tu as lu la biographie de Rosamond Lehmann, est-ce que tu as le souvenir, Dulcie, de cette question dans son œuvre ?
Au vrai, serendipity, je partage ton impression de trouver « bob » un peu moins familier que « balle », mais bon ! Ce serait à quelqu’un de très calé dans les deux langues de répondre.
Dernière édition par Leibgeber le Dim 8 Mai 2022 - 6:50, édité 2 fois |
|
| |
serendipity Aurora Borealis Chaser
Nombre de messages : 12420 Date d'inscription : 31/05/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Ven 6 Mai 2022 - 12:00 | |
| Un grand merci pour ces informations Dulcie, c'est vraiment très intéressant Voici un article qui évoque le rapport de Rosamond Lehmann à la langue française et où il est également question de Jean Talva/ Marthe L'Evêque |
|
| |
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| |
| |
Dulcie Romancière anglaise
Nombre de messages : 1613 Date d'inscription : 19/12/2009
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Ven 6 Mai 2022 - 23:31 | |
| Merci pour la comparaison de lecture anglais/français, Ysabelle, c'est intéressant que tu n'aies pas ressenti de grande différence J'espère un jour lire Lehmann en anglais mais c'est une bonne chose à savoir. Leigbeder, en effet, Lehmann a mis pas mal d'elle-même dans le personnage d'Olivia (ainsi que dans tous ses romans) en particulier cette sensibilité vive, cette intelligence rêveuse. Cependant, d'après la biographie et même s'il ne s'agit que d'un certain portrait, Lehmann était également très snob (ce qu'on peut déceler dans ses livres) mais surtout égoïste et très vaniteuse de sa beauté, aimant particulièrement en tirer partie auprès des hommes Merci pour l'article, serendipity Clinchamps, tu as ouvert le topic qui a fait découvrir cette grande romancière à nombre d'entre nous, alors pas de quoi rougir |
|
| |
Leibgeber Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 267 Age : 47 Localisation : Loin des Vertes-Collines Date d'inscription : 13/06/2013
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Dim 8 Mai 2022 - 8:16 | |
| - Dulcie a écrit:
- En effet, Lehmann a mis pas mal d'elle-même dans le personnage d'Olivia (ainsi que dans tous ses romans) en particulier cette sensibilité vive, cette intelligence rêveuse.
Au point, d’après l’article signalé par serendipity (merci au passage), qu'elle a fini par se passionner pour la parapsychologie. - Dulcie a écrit:
- Cependant, d'après la biographie et même s'il ne s'agit que d'un certain portrait, Lehmann était également très snob (ce qu'on peut déceler dans ses livres) mais surtout égoïste et très vaniteuse de sa beauté, aimant particulièrement en tirer partie auprès des hommes.
Oh ? ... Une fois que j’aurai achevé ma sélection d’essais de George Orwell (un auteur, à propos, qui mérite la lecture au-delà de ces deux œuvres phares), je lirai quand même Intempéries…
Dernière édition par Leibgeber le Dim 8 Mai 2022 - 17:38, édité 1 fois |
|
| |
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Dim 8 Mai 2022 - 11:53 | |
| |
|
| |
Dulcie Romancière anglaise
Nombre de messages : 1613 Date d'inscription : 19/12/2009
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Dim 8 Mai 2022 - 15:05 | |
| Exactement Cependant je me suis mal exprimée, ce n'est pas forcément (même si peut-être, je ne sais plus) qu'elle utilisait sa beauté pour obtenir des choses concrètes mais en tout cas elle adorait être admirée pour cela et que les hommes lui portent beaucoup d'attention. C'était une grande romantique. Leigbeder, je t'encourage à lire Intempéries |
|
| |
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| |
| |
Dulcie Romancière anglaise
Nombre de messages : 1613 Date d'inscription : 19/12/2009
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Dim 8 Mai 2022 - 17:36 | |
| Pas de souci J'ai précisé juste pour montrer que Lehmann avait ses petits défauts comme tout un chacun. Désolée, Leigbeder |
|
| |
Leibgeber Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 267 Age : 47 Localisation : Loin des Vertes-Collines Date d'inscription : 13/06/2013
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Lun 9 Mai 2022 - 7:07 | |
| « De menus défauts »… On dira ça donc… |
|
| |
Juliette2a Tenant of Hamley Hall
Nombre de messages : 29110 Age : 27 Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande ! Date d'inscription : 06/03/2012
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mer 27 Mar 2024 - 19:46 | |
| Ma rencontre avec Rosamond Lehmann m’a laissé un excellent souvenir, puisque j’avais dévoré Poussière il y a de cela quelques années. Cette fois-ci, j’ai pu retourner en Angleterre en lisant L’Invitation à la valse, roman d’apprentissage et d’émancipation d’une jeune fille des années 1920 . Olivia Curtis est la fille cadette d’une famille britannique aisée, mais dont le père connait des soucis de santé. Le jour de ses 17 ans, la jeune fille reçoit plusieurs cadeaux d’anniversaire, dont une étoffe en soie qu’elle espère porter pour son premier bal officiel, source de toutes ses espérances et de ses rêves les plus fous… Comme dans Poussière, nous suivons le passage à l’âge adulte d’une jeune fille ; ici, c’est l’entrée officielle d’Olivia sur le marché du mariage, par le biais d’un bal, qui nous est racontée dans ses moindres détails, des préparatifs de l’évènement à son déroulement, au cours d’une soirée mémorable. Alors qu’Olivia attend la fête avec impatience, mais non sans fébrilité, aux côtés de sa sœur ainée Kate, la soirée lui réservera des surprises, que chaque lecteur pourra interpréter à sa convenance. Rosamond Lehmann maitrise l’art de la description, nous permettant de nous imaginer chaque scène comme si elle se déroulait sous nos yeux ! Plus qu’une (brève) incursion dans l’aristocratie britannique (de ses faux-semblants et autres hypocrisies ), c’est l’éclosion d’une fleur, Olivia elle-même, qui m’a véritablement captivée, jusqu’à cette scène finale insolite, symbole de cette métamorphose . |
|
| |
clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72632 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Mer 27 Mar 2024 - 20:10 | |
| Joli commentaire, Juliette !! Maintenant il faut continuer avec "Intempéries" et le ton va changer... |
|
| |
Tatiana A view from the past
Nombre de messages : 14359 Age : 39 Localisation : Quelque part dans l'Angleterre du XIXe... Date d'inscription : 26/02/2010
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 28 Mar 2024 - 8:24 | |
| Contente que tu aies aimé ce beau roman introspectif Juliette, et sa jeune héroïne . J'en garde un très bon souvenir (lecture commune qui date déjà d'il y a deux ans, ce topic me permet de me rafraîchir la mémoire ). _________________ |
|
| |
Juliette2a Tenant of Hamley Hall
Nombre de messages : 29110 Age : 27 Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande ! Date d'inscription : 06/03/2012
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Jeu 28 Mar 2024 - 19:54 | |
| Clinchamps, j'ai prévu de lire Intempéries ! |
|
| |
Dulcie Romancière anglaise
Nombre de messages : 1613 Date d'inscription : 19/12/2009
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann Ven 29 Mar 2024 - 9:46 | |
| Contente que ce roman t'ai plu, Juliette La jeune Olivia est un personnage intéressant et attachant. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Rosamond Lehmann | |
| |
|
| |
| Rosamond Lehmann | |
|