Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore... |
|
| Jane Eyre version 2011 | |
|
+4Ysabelle marie21 valmont Lady Prisca 8 participants | |
Auteur | Message |
---|
Lady Prisca Extensive reading
Nombre de messages : 247 Age : 52 Localisation : Blottie dans les bras de Guy de Gisborne Date d'inscription : 16/04/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Mar 8 Mai 2012 - 13:19 | |
| Désolée d'être un peu en retard pour poster mon avis , j'ai regarder le film dimanche. Je constate que les échanges sur cette version sont fleuves et enflammés (dans le sens positif du terme) , c'est super. Je ne l'ai vu qu'une seule fois et je souhaite la revoir car cela nuancera peut-être mes impressions. Il ya plein de bonnes choses dans cette version et je l'ai bien aimé , mais globalement je la place après la version Toby et la version Timothy (peut-être même après la version Ciaran). Désolée Satine . Il faut dire que je l'ai vu juste après la version 2006 qui m'a fait une forte impression , donc comme je le disais je le regarderai à nouveau ,bientôt , pour voir si je change d'avis. J'ai aimé Michael Fassbender , c'est un homme "érotique" même quand il ne fait rien de spécial , il dégage quelque-chose de particulier et je n'ai pas encore compris comment il fait cela. Toutefois j'aurais aimé qu'il aille un peu plus loin dans le côté séducteur et passionné , j'ai eu le sentiment que tout son potentiel n'avait pas été exploité (je l'ai déjà vu plus torturé et expressif dans d'autres films). J'ajouterai que la tentative pour rendre sexy la scène du lit en flamme en le vêtant d'une chemise de nuit fort courte et fort transparente , au lieu de m'émoustiller m'a plutôt fait rire. Avec un homme aussi séduisant que Michael , c'est dommage. J'ai aimé l'effort pour rendre l'ambiance gothique et inquiétante. La scène de la chambre rouge est pas mal par exemple. Les ajouts ,comme Adèle qui parle de la femme qui arpente la maison et qui serait un vampire , c'était bien aussi.La référence à la légende du chien fabuleux , comme dans le roman est bien également (je ne me souviens pas d'autres versions qui en ai parlé , sauf peut-être celle avec Joan Fontaine , mais je n'en suis pas sûre). Mais pour le coup j'ai trouvé que cela avait été mal exploité. Je m'attendais à ce que l'apparition de Pilote face écho à la légende et soit impressionante. Or lors de la rencontre Edward/Jane , Pilote n'apparait qu'à la fin, de loin et très vite. Dommage encore. Je n'ai d'ailleurs pas trop aimé cete scène , sauf le début qui est inquiétant à souhait mais le reste n'est pas au diapason pour moi. J'ai beaucoup aimé la représentation de la violence de John Reed envers Jane. Il m'a fait très peur et je trouve que c'est la première fois qu'on le voit comme je l'ai ressenti dans le roman : sans ampathie , prêt à tout , malfaisant. Il n'a rien d'enfantin dans cette version (quand il apparait j'ai même cru que c'était un adulte) , alors que dans les autres il est surtout montré comme un sale gamin. J'ai trouvé la réalisation efficace , parfois trop : la fin est un peu abrupte à mon goût même si je la trouve bien meilleure que la fin de la version Charlotte Gainsbourg par exemple. Il n'y a pas de voix off pataude et pesante , on est en gros plan sur les personnages , ils sont expressifs et leurs regards remplacent avantageusement tous les discours , mais j'en aurais quand même voulu plus , pour que le plaisir romantique de les voir enfin ensemble dure un peu (ma fin préférée reste celle de Ruth et Toby). Mia est pas mal dans le rôle (un peu trop jolie peut-être) , elle fait évoluer son personnage de la retenue vers l'affirmation de soi , de manière asez fine. Elle a bien dosé l'apparition de ses sourires et j'aime la façon dont elle montre , tout en les contenant , ses émotions et sa jalousie. Par contre j'ai été gênée par l'absence d'alchimie entre les 2 personnages. je ne sais pas si alchimie est le bon terme car ils forment un beau couple. Disons plutôt que je n'ai pas vu la connivence naître entre eux , ce qui fait que lorsqu'ils se déclarent leurs sentiments j'ai l'impression que cela tombe comme un cheveu sur la soupe. Pourtant on voit qu'ils développent des sentiments chacun de leurs côté mais le lien entre eux , le lien invisible qui est décrit dans le roman ets dans le film je ne l'ai pas senti. J'ai regretté par exemple que Rochester doive demandé à Jane de se préparer pour l'aider à soigné Mason (j'aime beaucoup l'acteur , au passage , que j'ai découvert dans la série Robin des Bois , c'est la première fois que je le vois dans autre chose). Je me souviens très bien que dans le roman elle sent , et toute seule , qu'il va avoir besoin d'elle et elle se tient prête , de sa propre initiative. Ils sont en communion. Pas dans ce film. Dommage encore car le duo d'acteur a un magnifique potentiel. J'ai beaucoup aimé le fugace moment où Rochester donne l'accolade à Mason. Avec peu de moyens on nous montre toute l'hypocrisie du monde dans lequel vit Edward. Le fait que sa vie soit une vaste comédie et la torture que cela représente pour lui. Bref je suis mitigée , mais ce qui est sûr c'est que j'ai envie de le revoir pou affiner mon avis (et qui sait peut-être en changer). Pour ce qui est de l'affiche , les analyses que j'ai lu ici sont fort intéressantes. De mon côté j'avais l'impression que les feuillages que l'on aperçoit devant le visage de Jane sont les broderies du voile de mariée de Jane et que c'est ainsi que Rochester la voit : pure et ethérée comme une fée et en même temps douce et chaleureuse , sa promesse de bonheur et sa rédemption. Lui , j'ai l'impression qu'on le voit comme si nous étions Jane , depuis la rétine de Jane (les petits filaments me font penser aux petits vaisseaux que l'on a dans les yeux et le léger voile que l'on aperçoit en haut du la photo de Rochester ressemble à des cils. Mais je ne m'explique pas le choix de la couleur bleue qui est une couleur froide , or je ne crois pas que l'on puisse dire que Jane envisage Edward avec froideur . |
| | | Satine Flaming Eyes and Soul
Nombre de messages : 3352 Age : 34 Localisation : Lost in Thornfield. Date d'inscription : 05/07/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Mar 8 Mai 2012 - 15:21 | |
| Lady Prisca c'est vraiment dommage que tu n'ai pas ressenti l'alchimie entre les acteurs ... mais je suis très contente de savoir que tu pense le revisionner Par contre je me rend compte que tu ne parle pas de la meilleure scène du film et de ma scène préférée. La scène si puissante après le mariage avorté .... Ainsi que de la scène de la demande en mariage ^^. Valmont, et oué je suis toujours prête à défendre mon Rochester Et sinon je vois qu'on se comprend très bien concernant la subtilité des jeux des acteurs dans cette version |
| | | valmont Mal'conciliu di lume
Nombre de messages : 4356 Age : 52 Localisation : Au fin fond de nulle part... Date d'inscription : 20/02/2012
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Mer 9 Mai 2012 - 14:50 | |
| |
| | | Satine Flaming Eyes and Soul
Nombre de messages : 3352 Age : 34 Localisation : Lost in Thornfield. Date d'inscription : 05/07/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Jeu 10 Mai 2012 - 12:25 | |
| Oui biensure ! Je ne partage pas et ne comprend pas forcément vos choix et opinions mais je les respecte |
| | | Lady Prisca Extensive reading
Nombre de messages : 247 Age : 52 Localisation : Blottie dans les bras de Guy de Gisborne Date d'inscription : 16/04/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Jeu 10 Mai 2012 - 18:38 | |
| - Satine a écrit:
- Par contre je me rend compte que tu ne parle pas de la meilleure scène du film et de ma scène préférée. La scène si puissante après le mariage avorté .... Ainsi que de la scène de la demande en mariage ^^.
Je pense que la scène si puissante à laquelle tu fais allusion est cele où il tente une strangulation en lui disant qu'il pourrait facilement la tuer Excuse-moi de résumer à l'emporte-pièce cette scène qui a par ailleurs des qualités (j'ai bien aimé Rochester qui couche par terre à sa porte et tombe à genou pour la supplier de rester). Mais je n'ai pas été transportée comme je l'ai été dans la version 2006 où Rochester sait se montrer très persuasif et tentant , tout en douceur et en sensualité (en lui caressant le cou plutôt que de le serrer). C'est sans doute parce que j'ai beaucoup de mal à associer amour et violence. J'ai bien compris qu'il agit ainsi par élan de passion desespérée et cela va plutôt dans le sens du livre (je me souviens que Jane à ce moment là à peur de lui et de ce qu'il serait capable de faire) mais cela me donnerait plutôt envie de fuir alors que dans la version 2006 je me suis demandée où elle puisait la force de le repousser et de partir. Au second visionnage j'aurais peut-être une impression différente. Par contre c'est vrai que la scène de la demande en mariage m'a plu , surtout quand il l'a fait virevolter dans ses bras. |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Jeu 10 Mai 2012 - 19:30 | |
| - Lady Prisca a écrit:
Mais je n'ai pas été transportée comme je l'ai été dans la version 2006 où Rochester sait se montrer très persuasif et tentant , tout en douceur et en sensualité (en lui caressant le cou plutôt que de le serrer). C'est sans doute parce que j'ai beaucoup de mal à associer amour et violence. J'ai bien compris qu'il agit ainsi par élan de passion desespérée et cela va plutôt dans le sens du livre (je me souviens que Jane à ce moment là à peur de lui et de ce qu'il serait capable de faire) mais cela me donnerait plutôt envie de fuir alors que dans la version 2006 je me suis demandée où elle puisait la force de le repousser et de partir.
je ressens aussi la même chose! j'ai été tellement transportée par cette scène que j'ai compris et quasiment ressenti la même douleur que Jane lorsqu'elle se remémore ces moments merveilleux en pleurant, et qu'elle pense avoir perdu pour toujours! moi aussi, je me suis demandée comment elle avait trouvé la force de partir et de le quitter, surtout pour quelqu'un qui n'a pas reçu beaucoup d'amour dans sa vie!!! |
| | | Satine Flaming Eyes and Soul
Nombre de messages : 3352 Age : 34 Localisation : Lost in Thornfield. Date d'inscription : 05/07/2011
| | | | Rose Bleue Shining Blue Moon
Nombre de messages : 3325 Age : 39 Date d'inscription : 27/06/2010
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Sam 12 Mai 2012 - 1:28 | |
| Je manques à tous mes devoirs, j'ai vu cette version et celle de 2006 depuis un petit moment, j'ai lu avec beaucoup de plaisir tous vos avis et je n'ai même pas donné le mien. Bon alors pour cette version j'ai bien aimé dans l'ensemble. Bon j'ai trouvé dommage que le film démarre chez Saint John Rivers parce que sur le coup j'ai cru que cela lui permettrait d'avoir un rôle plus étoffé (en plus c'est Jamie Bell qui l'interprète) mais en fait non, je trouve qu'on le voit aussi peu que dans la majorité des versions. Je n'ai pas trop aimé Mia que j'ai trouvé trop austère limite triste par moments. En fait, le fait qu'elle retienne autant ses émotions m'a un peu gênée car j'avoue que je ne vois pas trop Jane comme cela. Je la vois plus comme une fille qui a appris à cause de son éducation au pensionnat à retenir ses émotions mais qui s'ouvre au contact de Rochester. Elle se sent enfin à sa place auprès d'un homme qui la traite comme son égale, qui lui permet d'être elle même. Et lui de son côté redécouvre le bonheur à son contact, lui permet d'oublier un peu le poids qu'il porte. Bref ils s'apportent beaucoup mutuellement. Et ici malheureusement j'ai trouvé que Mia n'était pas vraiment dans ce registre là. Il n'y a qu'au moment de la déclaration en mariage que je l'ai trouvé bien. Par contre j'ai bien aimé l'alchimie entre elle et Michael Fassbinder, on la ressentait vraiment au contraire de certains couples ( non je ne pense pas du tout au couple Charlotte Gainsbourg/William Hurt ). J'ai également trouvé Michael très bon dans son rôle même si j'avoue que j'ai toujours une petite préférence pour Toby Peut-être que c'est parce qu'il est mon premier Rochester. Mais je pense aussi que le fait que cette version soit aussi courte (par rapport à la version de 2006 et celle de 1983) joue un peu. En effet je pense que Michael aurait pu montrer encore plus son talent ,sur une version plus longue. Car mine de rien, il manque beaucoup de scènes du roman. J'ai beaucoup aimé aussi les décors, costumes et les paysages. J'ai trouvé qu'ils étaient très réussis et donnaient une très belle ambiance au film. J'ai aimé aussi les autres acteurs dans les rôles secondaires. Pour la scène après le mariage je l'ai vraiment adoré, on ressent vraiment toute la douleur de Rochester, toute sa peine. Et puis j'ai bien aimé qu'il ne soit pas trop violent dans ses propos car j'avoue que ça c'est un passage que je n'aime pas trop dans l'oeuvre originale. Quand Rochester supplie Jane de rester, je le trouve touchant mais quand il commence à la menacer verbalement, à montrer un côté agressif là je n'apprécies pas et à la place de Jane je serais partie vite fait. Dans cette version, il y a certes le petit passage où il met ses mains autour de son cou mais très vite il se met à pleurer, il ne lui hurle pas de menaces dessus et j'ai vraiment préféré comme ça. Bon après dans l'idéal, ça aurait été sympa qu'il n'y ait pas ce petit geste mais bon je suppose qu'ils ont quand même voulu garder un petit côté proche du roman. En tout cas, dans l'ensemble j'ai trouvé cette version très bien. |
| | | Satine Flaming Eyes and Soul
Nombre de messages : 3352 Age : 34 Localisation : Lost in Thornfield. Date d'inscription : 05/07/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Sam 12 Mai 2012 - 2:01 | |
| Ah Rose bleue, c'est intéressant que tu aime autant le Rochester de Michael et de Toby alors qu'ils sont je trouve très différent l'un de l'autre Mais sinon ce que j'aime justement tant dans cette version, dans le passage après le mariage, c'est que ça soit très fort, bouleversant (avec notamment les 2 qui pleurent, avec Rochester qui le supplie à genoux etc) mais aussi le fait qu'il y a ce petit coté "agressif" qu'à Rochester, mais même ce moment est tellement bouleversant et romantique, tellement émouvant Beaucoup mieux que la scène dans la version de 1983 je trouve qui était TROP agressif par moment et surtout TROOOOP fidèle au roman ce qui faisait la scène TROP théâtral :/ Mais quand même, cette version vient juste après celle de 2011 à mes yeux =)). |
| | | Rose Bleue Shining Blue Moon
Nombre de messages : 3325 Age : 39 Date d'inscription : 27/06/2010
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Dim 20 Mai 2012 - 23:19 | |
| En fait je pense que j'aime autant l'un que l'autre parce que je trouve qu'ils représentent tous les deux une facette de Rochester. Michael joue parfaitement son côté sombre, tourmenté, enveloppé de mystère. Toby, lui, joue plus son côté taquin, souriant (même si j'adore quand on lit soudain dans son regard toute sa souffrance cachée ). Ils ont tous les deux une façon différente de l'interpréter mais je trouve que ce sont deux façons complémentaires sur le personnage en tout cas tel que je me le représente. C'est pour cela que j'apprécies beaucoup les deux. Oui j'ai trouvé moi aussi que dans la version de 1983, Rochester était par moment très agressif surtout quand il se met à hurler mais en même tellement fidèle au roman. Malgré tout cette scène me plait beaucoup également. |
| | | Ysabelle Stardust Reveries
Nombre de messages : 36566 Localisation : Quelque part entre l'orient et l'occident Date d'inscription : 07/05/2010
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Lun 21 Mai 2012 - 11:10 | |
| Lady prisca - Citation :
- Toutefois j'aurais aimé qu'il aille un peu plus loin dans le côté séducteur et passionné , j'ai eu le sentiment que tout son potentiel n'avait pas été exploité (je l'ai déjà vu plus torturé et expressif dans d'autres films).
J'ajouterai que la tentative pour rendre sexy la scène du lit en flamme en le vêtant d'une chemise de nuit fort courte et fort transparente , au lieu de m'émoustiller m'a plutôt fait rire. Avec un homme aussi séduisant que Michael , c'est dommage. J'ai regardé aussi cette version qui m'a laissé un sentiment de frustration. Je dis cela car comme l'a si bien résumé Lady Prisca, j'ai senti que les acteurs pouvaient mieux faire. Il y avait du potentiel, l'idée de commencer chez les Rivers avec un retour sur les souvenirs les plus marquants, est très origoinale; Toutefois, je n'ai pas noté de complicité entre les deux acteurs principaux. Oui, ils sont parfaits pour le rôle mais, leur potentiel n'a pas été exploité. L'actrice était limite inerte quelque fois, sa voix égale dans toutes les circonstances m'a un peu agacée. Certes, Jane est quelqu'un qui se maitrise, mais c'est aussi quelqu'un qui a du caractère et qui le fait savoir de temps en temps et à sa manière. Michael lui, on a du miser plus sur son physique et on a du penser que ça ferait l'affaire . Eh non, on a beau être sous le charme, ça ne suffit pas. Je regrete aussi, comme souvent dans la plupart des versions, l'absence ou la présence quasi insignifiante de certains personnages : Miss Temple, Helen, St Jean (alors là, pas du tout convaincant ). J'ai aimé cette version mais côté émotion, je n'ai pas été secouée. Peut-être en faisant la totale Jane Eyre, j'ai subit un gavage ce qui altère mon jugement. Je ne manquerai pas de revoir certaines versions telles que cette dernière, 1983, 2006 avec un peu de recul, j'aurai les idées plus claires. Et si on faisait une révision dans quelques mois? Ce serait idéal pour analyser nos points de vues avec le recul. |
| | | valmont Mal'conciliu di lume
Nombre de messages : 4356 Age : 52 Localisation : Au fin fond de nulle part... Date d'inscription : 20/02/2012
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Mar 22 Mai 2012 - 9:17 | |
| |
| | | Petit Faucon Confiance en soie
Nombre de messages : 12005 Age : 59 Date d'inscription : 26/12/2011
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 Mar 22 Mai 2012 - 10:52 | |
| Ysabelle, Lady Prisca, Valmont, vous avez résumé mon sentiment sur cette version : de bons acteurs, un découpage original de l'histoire, mais malgré tout un demi-succès pour ce film, pour une raison que j'ai du mal à définir ; je pensais que la durée inhérente au film en est la cause mais en vous lisant je pense qu'il y a autre chose ... C'est vraiment dommage ... J'attends de toutes façon la sortie salles en France pour retourner le voir, peut-être passera-t-il mieux la barre sur grand écran ... |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Jane Eyre version 2011 | |
| |
| | | | Jane Eyre version 2011 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|