Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore...
 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Boutique Nike : -25% dès 50€ sur TOUT le ...
Voir le deal

 

  Tarjei Vesaas (1897-1970).

Aller en bas 
+4
clinchamps
misshoneychurch
Selenh
serendipity
8 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29122
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeDim 29 Jan 2023 - 15:35

Merci Roz !!  Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 2128
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMar 31 Jan 2023 - 17:51

Je viens de le finir, et de lire vos commentaires et spoilers. Je vous rejoins sur pas mal de points, surtout sur la finesse de l'auteur qui, en se plaçant du point de vue de Mattis, crée une empathie avec lui, malgré ses pensées erratiques et ses réactions étranges.

J'ai ressenti une profonde tristesse et une immense compassion pour ce pauvre garçon qu'on qualifie de benêt. Il fait preuve d'une extraordinaire sensibilité par rapport à la nature, et en même temps peut se montrer parfaitement égoïste et ingrat envers sa soeur qui se dévoue pour lui.

Cette lecture est poignante, et crée des émotions contradictoires, tout comme ça bouillonne dans la tête de Mattis. Avec lui on se sent pris dans un tourbillon qui va conduire à une fin inéluctable, que nous craignons sans savoir ce qu'elle sera.



Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29122
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 1 Fév 2023 - 19:07

Hourra, j'ai enfin réussi à me procurer mon exemplaire !  Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 127352 En fait, le bibliothécaire m'a expliqué que le livre n'étais pas en libre accès, je pouvais donc le chercher longtemps Laughing

Roz, merci pour ton joli commentaire I love you
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 1 Fév 2023 - 19:13

Super Juliette sunny bonne lecture study

Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29122
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 1 Fév 2023 - 19:34

Merci !! cheers
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 1 Fév 2023 - 20:36

Ravie pour toi Juliette (c'est bizarre de ne pas mettre ce livre en accès libre... veulent-ils vraiment que les gens le lisent ? ce'est quand même pas un livre tendancieux lol! )

Merci Rosalind pour ton avis, j'en déduis que ce livre t'a plu ?
Revenir en haut Aller en bas
Vavyala
Wood Full Of Song
Vavyala


Nombre de messages : 4634
Age : 40
Localisation : Entre une forêt francilienne et celle des pages des livres qui m'entourent
Date d'inscription : 27/08/2018

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeJeu 2 Fév 2023 - 21:12

Un très beau commentaire Rosalind que je plussoie du début à la fin! sunny
Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29122
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeVen 3 Fév 2023 - 19:31

serendipity a écrit:
Ravie pour toi Juliette (c'est bizarre de ne pas mettre ce livre en accès libre... veulent-ils vraiment que les gens le lisent ? ce'est quand même pas un livre tendancieux lol! )
J'ai eu la même réaction que toi lol!
Revenir en haut Aller en bas
Selenh
Méchante Femme Savante
Selenh


Nombre de messages : 7065
Age : 65
Localisation : Aquitaine.
Date d'inscription : 24/02/2010

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 12:31

Ce ne serait pas qu'il a été mis "en réserve", plutôt ? Enfin c'est ce qui se passe pour les livres parus depuis longtemps et qui sortent peu, c'est l'étape avant le "désherbage" dit aussi le "pilon" du temps où j'étais bibliothécaire.
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 13:33

Tu as certainement raison Selenh, je pensais que c'était la nouvelle édition, mais peut-être que la bibliothèque de Juliette ne possède que l'ancienne édition !
D'ailleurs Rosalind, quelle édition as-tu lue ?
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72656
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 14:15

J'ai lu la nouvelle traduction, mais je ne peux pas savoir quelles sont les différences ! Laughing
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 19:51

Voici une interview de la traductrice Marina Heide quand elle travaillait sur ce roman
ici Arrow
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 20:03

@ serendipity oui le livre m'a beaucoup plu.

Je l'ai lu dans la nouvelle traduction.

Merci pour ton lien vers l'interview de Marina Heide.

J'ai oublié de donner mon avis sur vos différentes interrogations à la page précédente.
Revenir en haut Aller en bas
Elianor
Eclectic spirit
Elianor


Nombre de messages : 5721
Localisation : Ici ou là-bas, un livre dans les mains...
Date d'inscription : 28/05/2011

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 4 Fév 2023 - 22:42

Je viens de terminer Les oiseaux et je dois dire que je ne suis pas très emballée par ma lecture Rolling Eyes Peut-être que ce n'était pas la bonne période pour le lire pour moi  Rolling Eyes Je l'ai trouvé d'une infinie tristesse et je n'ai pas réussi à m'attacher aux personnages. Je les ai trouvé trop lointains, comme si je ne les voyait qu'à travers une fente de mur.
Pourtant le sujet m’intéressait et l'écriture est belle. J'ai aussi trouvé assez intéressant (et même "fascinant" comme tu le dis Clinchamps) de suivre l'histoire du point de vue de Mattis, mais c'était aussi très frustrant de toujours se heurter à l'incompréhension, d'un côté ou de l'autre. J'ai finalement aussi été un peu déçue de voir aussi peu d'oiseaux Laughing ou alors il y avait un sens caché que je n'ai pas compris Laughing

Par rapport à vos précédentes interrogations :
Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72656
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeDim 5 Fév 2023 - 0:37

J'aime beaucoup ton commentaire Elianor !! Je retrouve beaucoup de ce que j'ai ressenti en le lisant ! particulièrement la frustration de l'incapacité à communiquer et à de comprendre, et aussi la terreur qu'inspire à Mattis le moindre changement à ses rituels... Je suis contente de l'avoir lu mais je n'ai pas envie de le relire... Very Happy

Et oui, où sont les oiseaux ? à part la bécasse... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29122
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeDim 5 Fév 2023 - 18:47

serendipity a écrit:
Tu as certainement raison Selenh, je pensais que c'était la nouvelle édition, mais peut-être que la bibliothèque de Juliette ne possède que l'ancienne édition !
Effectivement, ce n'est pas l'édition la plus récente, mais il s'agit d'un roman des éditions Plein jour, paru en 2012, donc pas si ancien que cela ! Laughing
Ce qui était étonnant, c'est que trois autres romans de Tarjei Vesaas sont en rayon, mais pas celui-ci !

Elianor, merci pour ton avis ! Very Happy J'espère que cette lecture ne me plombera pas trop le moral Crying or Very sad
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeDim 5 Fév 2023 - 19:20

Merci pour la précision Juliette, tu vas donc lire la première traduction, ce sera très intéressant que tu nous fasses une retour !

D'ailleurs si cela ne te dérange pas, une fois ta lecture terminée, pourras-tu nous poster la première et la dernière phrase du roman afin de comparer les deux traductions ?

clinchamps a écrit:
Et oui, où sont les oiseaux ? à part la bécasse... Very Happy

J'ai pensé que le titre désignait le frère et la soeur, tout comme ils sont comparés aux deux trembles ... mais je ne saurais expliquer pourquoi Laughing
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
clinchamps


Nombre de messages : 72656
Age : 81
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeDim 5 Fév 2023 - 19:43

Ce n'est pas la date de l'édition mais le changement de traducteur ! Laughing Je pense que ça a été le même qu'avant en 2012, parce que quand télérama l'a ressorti c'est pour annoncer une nouvelle traduction qui n'aurait jamais été refaite !
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeLun 6 Fév 2023 - 13:00

C'est exact, j'avais inséré des éléments sur les deux traductions dans le post d'ouverture de ce topic Wink
Revenir en haut Aller en bas
Vavyala
Wood Full Of Song
Vavyala


Nombre de messages : 4634
Age : 40
Localisation : Entre une forêt francilienne et celle des pages des livres qui m'entourent
Date d'inscription : 27/08/2018

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMar 7 Fév 2023 - 19:01

Merci Elianor pour ton retour! sunny
Triste pour toi que la lecture n'ait pas été plus agréable. Sad Mais je comprends tout à fait qu'il y ait pu avoir un ressenti de distance et de tristesse face aux incompréhensions mutuelles.

Je te rejoins sur ton analyse de la relation entre frère et sœur.
Pour le titre, savez-vous si c'est une traduction littérale du titre original ou une proposition française ?
Revenir en haut Aller en bas
serendipity
Aurora Borealis Chaser
serendipity


Nombre de messages : 12420
Date d'inscription : 31/05/2007

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMar 7 Fév 2023 - 20:00

Vavyala a écrit:
Pour le titre, savez-vous si c'est une traduction littérale du titre original ou une proposition française ?

C'est amusant que tu poses la question, j'ai justement regardé hier soir. C'est une traduction littérale Wink
Le titre norvégien est Fuglane Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Elianor
Eclectic spirit
Elianor


Nombre de messages : 5721
Localisation : Ici ou là-bas, un livre dans les mains...
Date d'inscription : 28/05/2011

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMar 7 Fév 2023 - 22:44

En fait, je ne dirais pas que ma lecture m'a plombé le moral et je n'ai pas passé un mauvais moment en soi, mais effectivement j'en retire surtout de la tristesse Sad Ce roman  ne m'a d'ailleurs pas donné envie de lire autre chose de l'auteur, mais je ne regrette pas d'avoir partagé cette lecture avec vous cheers

Merci pour l'info sur le titre original Wink je n'avais pas pensé à le regarder avant de le rendre à la bibliothèque
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 8 Fév 2023 - 19:45

J'avais vu le titre original et vérifié ce qu'il voulait dire !  ça m'est même arrivé de chercher pour un livre écrit en français  Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 673712

Serendipity pour répondre au spoiler de ton premier post, je n'ai pas pensé une seule seconde qu'il pouvait y avoir ce genre de relations entre eux. Je vois plus une relation "mère/enfant".

Pour moi les oiseaux ne représentent pas Mattis et Hege, mais la nature dont Mattis est si proche, et aussi Mattis lui-même, si fragile et qui possède son propre langage.

Voir le chapitre 15 :
Citation :
Ecrire dans la langue des oiseaux lui était facile. Ils allaient s'en raconter des choses, tous les deux.

[...]

Il aurait voulu adopter pour de bon la langue des oiseaux - rentrer à la maison, et ne plus parler autrement.
Revenir en haut Aller en bas
Elianor
Eclectic spirit
Elianor


Nombre de messages : 5721
Localisation : Ici ou là-bas, un livre dans les mains...
Date d'inscription : 28/05/2011

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeMer 8 Fév 2023 - 21:10

Merci pour ton interprétation du titre, Roz cheers C'est très parlant avec les extraits que tu cites Wink
Revenir en haut Aller en bas
Rosalind
Ice and Fire Wanderer
Rosalind


Nombre de messages : 17039
Age : 74
Localisation : entre Rohan et Ruatha ...
Date d'inscription : 17/04/2008

 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitimeSam 11 Fév 2023 - 16:46

Merci pour ta réponse Elianor. Ce n'est que mon ressenti Wink

J'aimerais bien savoir comment le roman a été interprété en Norvège, et s'il est encore lu et étudié de nos jours scratch
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





 Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Tarjei Vesaas (1897-1970).    Tarjei Vesaas (1897-1970). - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Tarjei Vesaas (1897-1970).
Revenir en haut 
Page 2 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Ce que savait Maisie (1897), le livre.
» Douglas Sirk (1897-1987)
» Marlen Haushofer (1920-1970).
» Erich Maria Remarque (1898-1970)
» La vie privée de Sherlock Holmes- Billy Wilder- 1970

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: Do you read, Mr Darcy? :: Autres auteurs (divers) :: Auteurs scandinaves-
Sauter vers: