Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore... |
|
| Lire en langue étrangère. | |
|
+45Selenh TheLadyInRed Corasirene Sybel Ju MissAcacia Folavril Rosalind archi Miss Halcombe keisha Pando_Kat whiterose Miriel Sophie Accalia cdijky christelle tiff Axoo Ellea Sibylle Remi Miss Smith Anne Elliot Nettie charlotte0699 clinchamps Galy Bexounet Céline lorelai59 Doddy misshoneychurch cat47 Marianne Lise Bennet Copetan Camille Mc Avoy séli mimidd Tizzie ekaterin64 Louise B. serendipity 49 participants | |
Auteur | Message |
---|
Céline Manteau de Darcy
Nombre de messages : 57 Age : 44 Localisation : Paris Date d'inscription : 07/08/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Mer 8 Aoû 2007 - 15:15 | |
| Excellente idée de topic ! En langue étrangère, je ne lis qu'en Anglais. Mais, j'ai fait le constat (à la lecture de ce topic !) que j'avais une sorte de "spécialisation". J'essaie d'expliquer : je n'achète en VO (Anglais, en l'occurence), que des livres "littéraires". J'ai acheté quelques livres de Jane Austen, "Les Hauts de Hurlevent", "A little Princess", quelques pièces d'Oscar Wilde, des Shakespeare (un peu plus dur, du fait de l'anglais ancien), "Little Women"... Curieusement, il ne me viendrait pas à l'esprit d'acheter un Dan Brown ou un john Grisham en VO. Comme si ce n'était pas de la vraie littérature. Mais j'essaie de m'y mettre, lentement. J'ai acheté la série des Shopaholic (accro du shopping) en VO et je les ai tous lu. je me dis, après tout, ce genre de littérature est la plus simple à comprendre (langage très courant), alors autant s'habituer avec ! Et puis, bien sûr, tous les Harry Potter (je viens de finir le tome 7) : mais ça, c'est parce qu'il est HORS DE QUESTION d'attendre le mois d'octobre pour suivre les aventures de mes sorciers préférés...! |
| | | Bexounet The Admin's Worshipper
Nombre de messages : 1934 Age : 49 Localisation : Lyon, derrière un bouquin... ou un clavier Date d'inscription : 21/09/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Jeu 9 Aoû 2007 - 21:17 | |
| Très bien ce topic... En plus il m'a fait marré ! J'avoue m'être bien amusé en lisant Mimidd : Ben, oui, Mimid , non seulement lit en anglais mais aussi en espagnol notament de la poésie... mais ce n'est pas tout : - mimidd a écrit:
- Latin : Je me suis amusée à lire Les Méditations Métaphysiques de Descartes en latin, dans une édition bilingue.
et après, et (c'est là que j'ai éclaté de rire) en toute ingénuité mimidd déclare : - mimidd a écrit:
- mais vu mes aptitudes dans le domaine des langues étrangères , je crois que ca ne restera qu'un rêve
Mais oui bien sur... Y'a pas à dire... on est pas sur un forum de physique fondamentale et bien sur un forum de littéraire... Y'a des moment comme ça, on se sent tout p'tit !!! Moi, je ne lis quasiment pas en anglais, la première fois que j'ai lu un livre en anglais, ce fut Animal Farm de George Orwell que m'avait ramené de Dublin mon prof d'anglais de l'époque ( M. Coste à qui je dois d'aimer l'anglais). J'avais adoré et lu ça en sautant tout les mots que je ne connaissais pas. Les ouvrages que j'ai lu en anglais ensuite furent LoTR de Tolkien, ainsi qu'une partie de Bilbo et le début du Silmarilion J'ai adoré, d'autant plus que je les avais déja lu en VF, cependant, ces lectures se sont fait à grand renfort de retour sur la VF et d'appel à l'aide au Robert et Collins... Plus jamais je ne lirais de la litterature anglaise comme cela. Depuis la fin de mes études, je ne lis quasiment plus en anglais hormis quotidiennement des documents techniques, et de temps en temps un magazine d'info (newsweek). Pourtant, mon niveau a fait un net progrès. Depuis, j'écoute de temps en temps des audiobooks en anglais. (P&P, E. Poe) et quand j'ouvre un bouquin en anglais, la plupart du temps c'est un ebook non publié en VF (L.M.M.Bujold)... Mais je pense attaqué Jane Austen en anglais prochainement. Bexounet |
| | | mimidd Aki no Hoshizora
Nombre de messages : 15717 Localisation : with a Japanese man singing for Rotterdam Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Jeu 9 Aoû 2007 - 21:56 | |
| Mais heuuuu ! ^^ J'ai dit que j'avais lu Descartes en latin dans une édition bilingue (et donc je recomposais le texte en m'aidant un peu beaucoup de la traduction française ), et que c'était plus marrant de le lire en latin qu'en français (bah oui, j'adore le latin et je déteste la philo ), mais je n'ai jamais dit que j'avais mieux compris dans une langue que dans l'autre Et je confirme, je suis une bille en langues étrangères : l'anglais, ca passe bien dans un sens uniquement. Je comprends bien, surtout l'écrit, mais dès que je dois construire une phrase grammaticalement correcte avec un sujet, un verbe, un complément, c'est le silence radio . et c'est pas mon oncle vietnamien qui habite en Australie qui me contredira : avec "yes", "no", "I don't understand", la conversation dure vraiment pas longtemps (bah ouais, on ne peut que "communiquer" en anglais, parce que je ne suis même pas fichue de parler et/ou de comprendre ma langue "paternelle" ... la honte de ma vie ) Et le russe, je crois que ca restera un rêve, vu que j'ai fait un an de "club Grec", et que j'ai été incapable d'assimiler l'alphabet grec, alors le russe ... Donc oui, je revendique ma nullité en langues Désolée pour le HS mais c'est lui qu'a commencé ! _________________ ずっと続く道 これからも変わらずに 同じことで笑っていよう 一人じゃないよ アホな仲間と =☆= In a road that keeps going without change, let’s keep laughing about the same things. =☆= =☆=☆=☆= You’re not alone. You’ve got this stupid friend with you (道, 丸∞すばる) =☆=☆=☆= |
| | | Bexounet The Admin's Worshipper
Nombre de messages : 1934 Age : 49 Localisation : Lyon, derrière un bouquin... ou un clavier Date d'inscription : 21/09/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Jeu 9 Aoû 2007 - 22:47 | |
| Désolé pour le HS, mais il y a une Modératrice Vénérée qui m'a répondu en HS Et en plus ce n'est pas si hors sujet que ça... Mimidd... Tu te rend compte quant même que dans la vraie vie, les gens ne lisent qu'une langue, la leur... Que ceux qui arrive à déchiffré correctement l'anglais constitue le haut du panier et que ceux qui lisent avec plaisir une langue étrangère constitue la crème de la crème ? Rassure moi... Car si je suis une vrai bille en langue étrangère comparé à la moyenne ambiante de ce forum, je t'assure que dans la vraie vie, au boulot notament, je suis dans ceux qui sont classer "bon en anglais"... Et je suis loin d'avoir une gramaire correcte, et je ne pratique qu'une langue étrangère... Donc te voir pratiquer suffisament bien pour pouvoir les lire, 3 langues étrangère et te voir te qualifié de nulle en langue, dans la vraie vie, ça tiens du cocasse... Fin du HS. Bexounet |
| | | Galy Witty Blossom Indeed!
Nombre de messages : 6056 Localisation : dans la piscine du réacteur n°4 de Fukushima-Daiichi Date d'inscription : 10/05/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 8:46 | |
| @Mimidd, même en édition 100% française, Descartes, j'ai du mal (peut être parce que ça me passionne pas non plus!! ); alors en latin!! en tout cas, chapeau!! même en édition bilingue!!! ben de mon coté, je m'aperçois qu'en fait... je ne lis qu'en anglais... je n'achete mes livres que cjez WH Smith et sur Amazon... je ne saisis pas toujours les subtilités et je dois louper des choses, mais les traductions françaises sont des fois tellement mauvaises... J'ai commencé avec JA quand j'étais au lycée... puis par Shakespeare, mais là c'était assez coton... Je m'y suis remise après avoir lu The Notebook de Nicholas Sparks en français il y a deux ans... je n'arrivais pas à me convaincre que ça puisse être aussi mal écrit! alors j'ai acheté la VO et là un vrai régal... depuis, ben c'est VO ou rien... sauf pour un truc, mais je m'en vais poser ma question dans le topic adéquat!! J'aimerais pouvoir lire en allemand, mais ça n'arrivera jamais... quant au japonais, je suis encore une débutante, alors, avant que je lise la Pierre et le Sabre en vo!!! |
| | | clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72649 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 10:09 | |
| Je ne lis qu'en français, mais paradoxalement pratiquement que de la littérature anglo-saxonne. J'entendais ce matin à Fce Inter Brice Mathieussent qui est le traducteur attitré de Jim Morrison (américain) qui a fini par devenir son ami. Comme Morrison se débrouille en français, les traductions sont très proches de l'original. Je me suis trouvée obligée d'acheter la bio d'E.Goudge en anglais, puisqu'elle n'existe pas en fraçais. J'ai commencé à parcourir le début, et miraculeusement, je comprends vraiment bien. Je pense que les VO à haute dose depuis des années aident pas mal, car si je m'appuie toujours sur le sous-titre, j'entends de plus en plus souvent la différence avec la phrase en VO. Donc je me suis acheté un dico a/f-f/a et je vais entreprendre de traduire la bio d'Elisabeth, ce sera le grand œuvre de ma vie si je vis assez vieille pour le finir !!! Et cela je le dois à ce forum, sans lequel cette idée ne me serait jamais venue. @Je n'avais pas vu que j'avais changé de titre : cela arrive à point nommé, je deviens de plus en plus" british contryside addict"!!! |
| | | mimidd Aki no Hoshizora
Nombre de messages : 15717 Localisation : with a Japanese man singing for Rotterdam Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 11:14 | |
| @ Bexounet : Vi, c'est pas faux (sauf que dans ma vraie vie réelle à moi, du fait du quartier "cosmopolite" dans lequel j'habite, je suis quotidiennement entourée de gens qui parlent au minimum 2 langues ) Plus sérieusement, pour moi, pratiquer une langue étrangère, ca veut dire communiquer avec les autres. Tout l'intéret réside là : une langue, c'est fait pour se parler. Et ce n'est pas du tout mon cas ... ok, je peux lire un roman en anglais ou regarder un film en vo (avec sous titres de préférence) sans trop de problème et je suis bien contente de pouvoir le faire, mais pour moi, c'est bien loin de ce qu'on peut appeler "maitriser" ou même "pratiquer" une langue . Je pense que ce sont deux choses différentes .... Je peux lire en anglais, mais je suis incapable d'aligner deux mots dans cette même langue (ne pas chercher à comprendre ) Bon, c'est un peu la même chose en ce qui concerne le latin : outre le fait que mon dico et ma grammaire latine me sont indispensables pour traduire un texte, que ledit texte ne se traduit pas en deux coups de cuillère à pot, et que ca limite donc un peu la conversation en latin, il faut encore trouver quelqu'un qui veuille parler avec vous en latin , et ca ne court pas les rues. Ce n'est pas pour rien que le latin est classé parmi les langues mortes, et donc si l'on suit ma logique, je ne "pratique" pas le latin Pour l'espagnol, il me reste (pour combien de temps ? ) quelques vagues notions de ce que j'ai appris au collège et au lycée, mais c'est tout. Et puis surtout, je n'ai pas d'aptitude particulière pour les langues étrangères , à part si tu considères comme une aptitude le fait de baver devant les films de Riri et autres Rurus Donc c'est en ce sens que je considère que je suis une bille en langues étrangères, puisque même si j'arrive plus ou moins à en lire 3 (mais en fait, il n'y a que l'anglais que je peux réellement lire), même avec la meilleure volonté du monde, je suis incapable de communiquer dans ces trois langues, ce qui est fort regrettable. Alors certes, je peux lire en anglais, mais après ? Ca ne m'avance pas à grand chose dans une optique de communication, qui est quand même la principale propriété d'une langue Alors peut être que je me plains sans raison valable, peut être que je suis frustrée pace que la seule langue que j'aimerais parler au monde, je ne pourrais jamais la parler, peut être que je ressasse ma "vraie" nullité en cours d'anglais pendant toute ma scolarité (j'ai les bulletins de notes pour le prouver ), mais tant que je ne serais pas capable d'avoir une conversation de base dans une langue étrangère, je m'estimerais nulle dans ce domaine (ce qui me fait penser que mes capacités de communication dans ma propre langue maternelle sont assez limitées ) @ clinchamps : Félicitations pour ton nouveau rang ! _________________ ずっと続く道 これからも変わらずに 同じことで笑っていよう 一人じゃないよ アホな仲間と =☆= In a road that keeps going without change, let’s keep laughing about the same things. =☆= =☆=☆=☆= You’re not alone. You’ve got this stupid friend with you (道, 丸∞すばる) =☆=☆=☆= |
| | | charlotte0699 Demande enflammée
Nombre de messages : 365 Age : 36 Localisation : Troyes/Reims Date d'inscription : 10/12/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 12:09 | |
| Mimidd, je suis exactement dans la même situation que toi. Je comprends assez bien l'anglais, maintenant j'arrive même à comprendre des films en VO non sous-titrée mais je suis incapable de tenir une conversation en anglais. La seule solution serait de faire un séjour dans un pays anglophone mais je n'en ai pas vraiment les moyens pour le moment... J'ai l'impression de passer pour une extraterrestre aux yeux de mes amis quand je leur dis que je préfère regarder un film en VO sous-titrée plutôt qu'en VF. Pourtant je trouve que ça ne demande pas un effort surhumain et c'est tellement plus agréable de profiter pleinement du jeu des acteurs ! Pour en revenir au sujet, la seule langue étrangère que je suis capable de comprendre correctement c'est l'anglais. J'ai appris l'espagnol et l'italien au lycée mais je n'ai pas suffisamment de vocabulaire pour comprendre ce que je lis et vu que je n'aime pas vraiment utiliser le dictionnaire quand je lis un roman ... |
| | | clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72649 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 14:32 | |
| Mimidd et Charlottes copines de moi ! Quand j'allais en Angleterre dans le cadre du jumelage (avec Gorring on Thames) je faisais mourir de rire tout le monde quand je tentais de parler, avec un accent atroce(français+pied-noir!!)et ma correspondante anglaise, qui parlait très bien le français, était obligée de me répéter ce qui disaient les personnes en parlant lentement et en articulant, pour que je comprenne quelque chose. Elle me "traduisait" l'anglais en anglais scolaire !! @Mimidd, tu t'exprimes plutôt très bien dans ta langue maternelle ! |
| | | Lise Bennet Shanghai's Amber Dawn
Nombre de messages : 3243 Age : 31 Localisation : Lorraine or in a daydream... Date d'inscription : 02/06/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 17:57 | |
| mimidd, je suis plutôt le contraire de toi, je communique beaucoup plus en anglais (quand on a appris l'anglais surtout avec les films et la famille, ça n'est pas vraiment étonnant ^^) que je ne lis en anglais. Mais j'essaie de plus en plus de lire la langue de Shakespeare...
clinchamps, le seul Jim Morrison que je connais est mort en 1971 (celui du groupe The Doors), je sais qu'il a écrit de la poésie mais est-ce que tu parles de lui ou d'un autre (parce que je suis un peu perdue là lol) ? |
| | | Galy Witty Blossom Indeed!
Nombre de messages : 6056 Localisation : dans la piscine du réacteur n°4 de Fukushima-Daiichi Date d'inscription : 10/05/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 18:40 | |
| ce serait pas Jim Harrison?? l'auteur de légendes d'automne? Je viens d'acheter des livres en français!! ça se fête!!! ça faisait genre deux ans que j'avais pas acheté un classique français!!! |
| | | Lise Bennet Shanghai's Amber Dawn
Nombre de messages : 3243 Age : 31 Localisation : Lorraine or in a daydream... Date d'inscription : 02/06/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 18:50 | |
| Tu as sans doute raison... attendons que clinchamps nous le confirme ^^. pour ton achat Galy . |
| | | clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72649 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 20:02 | |
| Bien sûr que c'est Harrison !! !!! Quand je pense que j'ai presque tous ses livres ! J'avais envie d'ailleurs d'ouvrir un sujet sur lui, car on ne connaît que "légende d'automne" par le film (que je trouve quant à moi assez quelconque) mais ce n'est qu'une longue nouvelle parmi d'autres, et il a écrit des romans superbes. Mais il faut que je révise un peu sa bio avant d'ouvrir le sujet en question. J'hésitais car il n'est pas du tout Lambtonien, mais Ellroy non plus, alors, je vais peut-être me lancer. |
| | | Galy Witty Blossom Indeed!
Nombre de messages : 6056 Localisation : dans la piscine du réacteur n°4 de Fukushima-Daiichi Date d'inscription : 10/05/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 20:10 | |
| fonce Clinchamps!!! le film est totalement quelconque par rapport à la nouvelle!! dsl pour le HS, oooh modératrices vénérées... |
| | | Lise Bennet Shanghai's Amber Dawn
Nombre de messages : 3243 Age : 31 Localisation : Lorraine or in a daydream... Date d'inscription : 02/06/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 20:16 | |
| Oui, ouvre un topic clinchamps ! On est jamais trop avide de culture ^^. |
| | | cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Ven 10 Aoû 2007 - 23:07 | |
| - clinchamps a écrit:
- J'hésitais car il n'est pas du tout Lambtonien.
Petite révision pour la bonne bouche: est lambtonien tout auteur jugé digne par un de nos convives d'avoir une table à son nom. _________________ |
| | | clinchamps Oshaberi Sensei
Nombre de messages : 72649 Age : 81 Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha Date d'inscription : 09/01/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Sam 11 Aoû 2007 - 18:03 | |
| Une table dans une auberge, ça lui plaira, c'est un grand mangeur et un grand buveur devant l'Eternel !! |
| | | Nettie British countryside addict
Nombre de messages : 890 Age : 38 Localisation : Les pieds dans l'eau... Date d'inscription : 09/02/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Dim 12 Aoû 2007 - 14:36 | |
| Longtemps, j'ai eu des difficultés à lire en anglais, mais quand je suis allée aux Etats-Unis et que je n'avais plus de lecture française, je me suis retrouvée à lire des livres en anglais prêté par ma famille d'accueil et je me suis aperçue que je n'avais pas tant de difficultés à lire de la littérature contemporaine (la littérature classique, j'ai essayé mais je n'y arrive pas). J'ai commencé par Tracy Chevalier et son style est très agréable à lire en anglais. Les classiques, je préfère les lire en français. Par contre vu que j'étais en Italie, j'ai été obligé de lire en italien (mais avec grand plaisir!), mais je lis surtout la presse et les livres de cours, car là-bas, les livres coutent assez chers car ils ont très peu de poches. |
| | | Anne Elliot Sailor's Faithful Love
Nombre de messages : 1894 Age : 31 Localisation : Montréal Date d'inscription : 19/07/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Sam 8 Sep 2007 - 17:58 | |
| Personellement, j'essaie de lire dans le plus de langues que je peux, et meme si je ne comprends pas toujours, je peux toujours m'aider d'un bon dico ou encore carrément re-lire le livre par la suite en francais. Cette année, j'ai lu mon premier livre en Espagnol! El Principito (Le Petit Prince, que, honte a moi, je n'avais jamais lu avant ) |
| | | Miss Smith Intendante de Pemberley
Nombre de messages : 594 Age : 37 Localisation : Région parisienne Date d'inscription : 08/02/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Sam 8 Sep 2007 - 19:25 | |
| Je lis rarement en anglais, en fait presque jamais, j'ai du lire Charlie and the chocolate factory et c'est tout. Non en fait j'ai déjà commencé d'autre livre en anglais, mais je décroche au bout d'un moment où alors je vais aller le lire en français ! Je dois être fainéante mais j'aime bien comprendre toutes les subtilités d'un texte, ce qui n'est pas le cas quand je lis en anglais, surtout qu'il hors de question que je lise avec un dico à porter de main et que je suis une bille en anglais ! Mais un jour je m'y mettrai, surtout que plus on lit en anglais et plus on le comprend. A part l'anglais, j'ai appris l'espagnol, mais depuis le Bac je ne le pratique plus. Et puis surtout je ne lis pratiquement pas de livre espagnol. Sinon j'aimerais un jour pouvoir lire en arabe, qui est la langue de mon père et que, honte à moi, je ne lis pas, ne comprend pratiquement pas, et ne parle pas. Mais moi et les langues ça fait deux ! |
| | | Remi Subtil compliment
Nombre de messages : 171 Age : 40 Localisation : Paris Date d'inscription : 30/04/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Sam 8 Sep 2007 - 20:24 | |
| @ Mimidd, c'est nomal que tu lises et ccomprennes en anglais mais que tu n'arrives pas à le parler. Il y a deux fonctions distinctes dans le langage: la réception et l'émission. L'émission est le plus facile à intégrer, c'est pourquoi pas mal de personnes regardent Ruru ou Riri en anglais, mais sont incapables de leur demander un autographe... En revanche, une fois qu'on maîtrise l'émission, la réception est spectaculairement améliorée. J'aime bien lire en anglais même si j'ai parfois besoin d'un dico et que je ne saisis pas les subtilités. J'achète des livres en anglais pour m'obliger à ne pas perdre mes notions. Très efficace, et puis un gentilhomme cultivé se doit de parler plusieurs langues. |
| | | mimidd Aki no Hoshizora
Nombre de messages : 15717 Localisation : with a Japanese man singing for Rotterdam Date d'inscription : 17/04/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Sam 8 Sep 2007 - 20:52 | |
| - Remi a écrit:
- L'émission est le plus facile à intégrer, c'est pourquoi pas mal de personnes regardent Ruru ou Riri en anglais, mais sont incapables de leur demander un autographe...
Bon, ca me rassure un peu ^^ Nettie, je suis tout le contraire de toi . Autant j'aime lire les classiques en anglais, autant je suis perdue dans la littérature contemporaine ...Voilà ce que c'est que d'améliorer son anglais en regardant des period drama _________________ ずっと続く道 これからも変わらずに 同じことで笑っていよう 一人じゃないよ アホな仲間と =☆= In a road that keeps going without change, let’s keep laughing about the same things. =☆= =☆=☆=☆= You’re not alone. You’ve got this stupid friend with you (道, 丸∞すばる) =☆=☆=☆= |
| | | Sibylle Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 260 Age : 36 Localisation : In the Room of Requirement Date d'inscription : 18/03/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Dim 9 Sep 2007 - 11:53 | |
| 1) En dehors de l'Anglais, arrivez-vous à lire dans d'autres langues étrangères ? Si oui, quels types d'auteurs ?
Je lis les oeuvres de langue espagnole dans le texte, mais c'est vrai que je lis beaucoup plus d'auteurs d'expression anglaise et française. Je suis étudiante en anglais, et j'ai la chance de ne trouver aucune gêne à la lecture d'une oeuvre en anglais. C'est d'ailleurs pareil avec le cinéma et la musique. Heureusement, parce que la VO est incomparable. J'utilise plus de sous-titres depuis longtemps, c'est une chance parce que des perles en Zone 1 me passeraient sous le nez sinon.
2) Y a t-il des auteurs que vous préférez lire en Français ?
Non. Ou alors quand j'y suis obligée : les romans d'Elizabeth Goudge sont tellement difficiles à trouver que je prends n'importe quoi, même une traduction. Mais sinon non : je connais d'ailleurs très rarement le titre français d'une oeuvre écrite en anglais. Pour l'espagnol, c'est différent, j'ai seulement un niveau BAC +1. |
| | | Ellea Lady à la rescousse
Nombre de messages : 316 Date d'inscription : 13/12/2006
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Dim 9 Sep 2007 - 20:27 | |
| Sibylle, j'aimerais savoir si ta facilité en langue (notamment anglaise) viendrait du fait que tu évolues dans un environnement propice (parents anglophones) ou bien simplement d'une facilité pour les langues? |
| | | Axoo Romancière anglaise
Nombre de messages : 2176 Date d'inscription : 07/01/2007
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. Dim 9 Sep 2007 - 21:16 | |
| J'adore les langues étrangères alors dans la mesure du possible, je lis en VO. C'est à dire en anglais, espagnol et quelques rudiments d'italien. Pour vous donner une idée, ça va de Jane Austen, à Shakespeare en passant par Helen Fielding. Pour l'anglais il n'y a aucun problème, franchement, et j'en suis bien contente. En espagnol, je n'ai lu que des livres récents parce que c'est de cette façon que j'intègre mieux la langue… Mais j'aimerais bien lire des ouvrages plus anciens. En italien j'ai tenté l'édition bilingue de la Divine comédie de Dante chez GF, une des meilleures d'après mon prof de philo… Bon, c'était pas du tout, du tout évident (j'ai mis presque un an, je m'en suis arrachée les cheveux) mais j'en suis venue à bout. Ma traduction était totalement bancale mais j'avais toujours l'idée générale ^^ Maintenant je vais me mettre à Alberto Moravia, plus récent donc peut-être (certainement plus simple) Mon rêve? Apprendre le russe (ça sera fait de toute manière) pour lire Pouchkine, Dostoïevski et Tolstoï dans le texte… bon peut-être en bilingue aussi, c'est quand même pas évident ^^* Mais c'est un objectif! |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Lire en langue étrangère. | |
| |
| | | | Lire en langue étrangère. | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|