Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore... |
|
| Sense and Sensibility 1995 vs 2008 | |
|
+37Darcy Wuxue ludi33 Juliette2a valmont Satine Buveuse d'encre Marian cat47 Panda darcy-lennon oat Tatiana Ju Titvan petitefadette margause Branwen Eulalie12 Keina jennyDarcy Félicité Lily of Northanger L_Alex lilougeri grenadine emimoi MarianneJustineBrandon marie21 Fred kary Eledhwen Annwvyn Zakath Nath peteandco Camille Mc Avoy Eleanor 41 participants | |
Quelle version vous semble la plus réusssie? | celle de 1995 | | 48% | [ 30 ] | ou celle de 2008 | | 35% | [ 22 ] | aucune | | 0% | [ 0 ] | les deux sont à égalité | | 17% | [ 11 ] |
| Total des votes : 63 | | |
| Auteur | Message |
---|
MarianneJustineBrandon Brandon's Belle
Nombre de messages : 8674 Age : 32 Localisation : In the arms of colonel Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast Date d'inscription : 03/02/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Lun 6 Sep 2010 - 22:10 | |
| Oui c'est bien un plagiat du film Eleanor ( un plagiat que je trouve mal fait pour ma part ) : dans le film on sait pourquoi elle se promène sous la pluie, là on ne sait pas. C'est juste pour insérer cette jolie scène du film dans le téléfilm Et puis dans le téléfilm, Brandon a même pas le cran d'aller chercher Marianne à pieds alors que AlanBrandon du film, si ! |
| | | Eleanor Coléoptère d'Afrique
Nombre de messages : 276 Localisation : Nancy Date d'inscription : 26/10/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Lun 6 Sep 2010 - 22:15 | |
| Bon d'un autre côté le cheval était un peu plus pratique, il a dû la porter jusqu'à chez lui, ça faisaitune petite trotte quand même! ça fait partie des scènes que j'ai moyennement aimé dans le téléfilm... |
| | | MarianneJustineBrandon Brandon's Belle
Nombre de messages : 8674 Age : 32 Localisation : In the arms of colonel Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast Date d'inscription : 03/02/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Lun 6 Sep 2010 - 22:19 | |
| Oui c'est sûr mais moi j'ai vu ça de manière moins romantique que le film où là, Brandon fonçait chercher Marianne, seul sous la pluie, sans réfléchir, comme si il laissait jaillir cette passion qu'il gardait au fond de lui Mais dans le téléfilm, j'ai trouvé que ça passait très mal : déjà parce que j'étais habituée à la version 95, sa belle musique, son émotion et le fait que ça se démarque du livre ; et parce que le téléfilm copiait cette scène, avec une musique bof ( avec un petit air de guitare électrique )... Non vraiment, cette scène ne passe vraiment pas dans le téléfilm pour moi |
| | | Panda Un beau geste, j'espère.
Nombre de messages : 4993 Age : 38 Date d'inscription : 28/11/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mar 7 Sep 2010 - 12:40 | |
| - MarianneJustineBrandon a écrit:
- Oui c'est bien un plagiat du film Eleanor ( un plagiat que je trouve mal fait pour ma part ) : dans le film on sait pourquoi elle se promène sous la pluie, là on ne sait pas. C'est juste pour insérer cette jolie scène du film dans le téléfilm Et puis dans le téléfilm, Brandon a même pas le cran d'aller chercher Marianne à pieds alors que
AlanBrandon du film, si ! Il me semble que dans le livre aussi elle se promène sous la pluie (c'est ce qui la rend malade, et amène la péripétie "Marianne aux frontières de la mort"). La seule scène ajoutée doit être celle où Brandon part à sa recherche, tel un chevalier servant (il fait d'ailleurs très chevalier dans ce téléfilm, notamment avec la scène du bal...). Cela dit, je n'ai pas trouvé cette scène "sortons sous la pluie" incohérente ou incongrue dans le téléfilm (du moins, je ne me suis pas posé la question "mais pourquoi sort-elle, je ne comprends pas ?"), surtout quand on connait le caractère de Marianne et la souffrance qu'elle devait alors éprouver. Enfin, tout ça est à vérifier |
| | | MarianneJustineBrandon Brandon's Belle
Nombre de messages : 8674 Age : 32 Localisation : In the arms of colonel Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast Date d'inscription : 03/02/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mar 7 Sep 2010 - 13:03 | |
| Après vérification, dans le livre, Marianne sort car elle espère voir Combe Magna ; chose qui est bien traduite dans le film ( lorsqu'on voit la détermination dans le regard de Marianne lorsque Mrs Palmer dit qu'on peut apercevoir la demeure de Willoughby du sommet de la colline ) mais pas dans le téléfilm Et c'est la raison pour laquelle je vois toujours cette scène d'un mauvais œil lorsque je regarde le téléfilm : on ignore pourquoi elle sort si ce n'est pour reproduire une scène qui a plu dans le film. |
| | | cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mar 7 Sep 2010 - 20:05 | |
| - MarianneJustineBrandon a écrit:
- mais pas dans le téléfilm Et c'est la raison pour laquelle je vois toujours cette scène d'un mauvais œil lorsque je regarde le téléfilm : on ignore pourquoi elle sort si ce n'est pour reproduire une scène qui a plu dans le film.
Ou alors on peut le considérer sous un autre angle (valable pour d'autres adaptations, d'ailleurs) : la version 95 est tellement ancrée dans les esprits qu'il semble naturel de retrouver cette même vision du livre. C'est comme cela que je l'ai vécu, je pense. Exprimé autrement : le réalisateur de la nouvelle version n'a pas trouvé d'autre moyen d'exprimer l'exaltation de Marianne et le caractère chevaleresque de Brandon. Je le comprends, je ne saurais faire mieux. _________________ |
| | | MarianneJustineBrandon Brandon's Belle
Nombre de messages : 8674 Age : 32 Localisation : In the arms of colonel Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast Date d'inscription : 03/02/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mar 7 Sep 2010 - 22:32 | |
| ... Argument recevable ! C'est vrai que c'est dur de trouver autre chose après une telle scène ! Mais bon, pour ma part, cette scène version téléfilm passe moyen, voilà Je vois toujours la scène avec Alan et Kate et du coup ( d'ailleurs ma ban parle d'elle-même )... celle du téléfilm ne me laisse pas totalement froide vu que je trouve que cette scène inventée par Emma Thompson est juste ... mais elle n'arrive pas à me faire oublier son original ! Du coup, les qualités de l'original me font voir les défauts de la copie, voilà... |
| | | Marian Sherwoodian Dreamy Quill
Nombre de messages : 3076 Age : 34 Localisation : Bordeaux, un café à la main, un livre dans l'autre... Date d'inscription : 06/07/2010
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mar 14 Sep 2010 - 10:27 | |
| J'ai voté la version de 2008, parce que même si sur certains points ils s'éloignaient de l'oeuvre (notamment la situation de Barton Cottage), sur tous les autres points ils en étaient le plus proches (je pense au caractère des personnages surtout), et surtout, c'est la version avec la meilleure interprétation des acteurs et ce de loin je trouve. Ils jouaient tous très bien. Et même si j'ai aimé Alan Rickman en Brandon, je ne peux m'empêcher de lui préférer David Morrissey... ^^' |
| | | Buveuse d'encre Préceptrice
Nombre de messages : 37 Age : 31 Localisation : Entre les pages d'un livre Date d'inscription : 10/04/2011
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Dim 10 Avr 2011 - 20:46 | |
| J'ai voté pour la version de 2008, plus proche du livre et dont l'Elinor est tout simplement époustouflante ! Il n'en reste pas moins que celle de 1995 est bien aussi.. |
| | | Satine Flaming Eyes and Soul
Nombre de messages : 3352 Age : 34 Localisation : Lost in Thornfield. Date d'inscription : 05/07/2011
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 5 Juil 2012 - 2:36 | |
| Alors ayant regardé pour la première fois la mini-série hier et le film aujourd'hui, ils sont bien frais dans ma mémoire Alors j'ai beaucoup beaucoup aimé les 2 ! Malgrè le fait que j'ai beaucoup aimé le roman (surtout à partir de la deuxième partie), j'ai quand même tendance à préférer la mini-série et le film au roman qui sont encoooore bien plus romantiques que le roman Après avoir terminé mes visionnages des 2 versions, je me suis justement posée la question, en me demandant laquelle des deux versions j'avais préféré. J'ai eu un peu de mal au début à en choisir car je suis complètement séduite par le Colonel Brandon de Alan Rickman de la version 1995 et que je suis complètement devant l'Edward Ferrars de Dan Stevens de la version 2008. Ca aurait été beaucoup beaucoup plus facile si ils étaient dans une même version :p Après je préfére la Marianne de kate Winslet de 1995 mais je préfére l'Elinor de la version 2008. Hattie est épatante et corresond plus à Elinor je trouve après je préfére le Willoughby de Wise de 1995 qui est plus "séduisant" et qui fait plus "pitié" ... Après bon le Mr Palmer de Hugh Laurie est excellent dans la version 1995 mais par contre j'avoue avoir une préférence pour le Sir John de la version 2008 MAAAAIS au final, je pense être plus "séduite" par la version 2008 Malgré le fait que le manque de Alan Rickman se sente beaucoup dans cette version, Dan Stevens me fait complètement chaviré et j'aime tellement le couple Elinor-Edward Et puis j'ai largement préféré la fin de la mini-série au film qui était un peu "abrute" et moins romantique de la fin de la mini-série je trouve. La déclaration de Dan Stevens est tellement parfaite (surtout comparée à la déclaratation faite par Hugh Grant) et puis toute cette scène, le baiser et l'image toute à la fin avec les poules Je peux dire de même pour les dernères scènes entre Brandon & Marianne. Dans la mini-série on voit plus, qu'elle tombe progressivement amoureuse du colonel Brandon alors que dans le film, POUF d'un coup on les voit marier. C'est certes par ainsi plus fidèle au roman et ça fait vraiment pas comme elle s'était mariée par amour Et puis il y a aussi la BO que j'ai vraiment beaucoup aimé dans la version 2008 alors que je viens de remarquer que je n'ai même pas remarqué la BO du film :/ Si je devais comparer les scènes. Mes scènes préférée de la version 1995 sont incontestablements la première rencontre entre le colonel Brandon & Marianne. Ce regard si tendre, intense et séduisant d'Alan Rickman posé sur Marianne Et puis la scène où Alan Rickman (Brandon) attend tout agité devant la porte de Marianne quand elle est malade et demande à Elinor de lui donner quelque chose à faire Et aussi la recherche de Marianne par Brandon dehors sous la pluie Et aussi la réaction de Emma Thompson pendnat la déclaratation de Edward à la fin qui m'a fait couler une petite larme. Et pour la version 2008: J'ai adooooré la première rencontre de Edward & Elinor La scène où Edward (Dan Stevens) coupe du bois sous la pluie (ohlalala cette scène est juste MAGNIFIQUE à mes yeux ), la déclaration finale d'Edward & la réaction d'Elinor avec le baiser , la toute dernière image avec les poules et j'avoue que j'ai adoré la scène où Colonel Brandon porte Marianne dans sa chambre et tente même à la "déshabiller" et s'arrête quand il comprend ce qu'il est en train de faire Ahh et aussi la scène où on "aperçoit" Willoughby en train de séduire la pupille du colonel Brandon qui est je trouve une excellent et originale idée pour débuter le récit surtout qu'on ne comprend pas forcément qu'il s'agit de Willoughby (pour les personnes n'ayant pas lu le livre) Hmm voilà en gros je pense ^^. Pour conclure, j'ai vraiment beaucoup aimé les deux versions qui sont non seulement très fidèles au roman avec quelques différences certes mais qui sont selon moi encore meilleurs que le roman. Mais j'ai une petite préférecence pour la version 2008 pour les raisons déjà citées mais aussi car ils ont réussit à faire une mini-série où je ne me suis pas ennuyée une seule seconde car il n'y a pas une seconde de longueur dedans ce qui n'est pas toujours le cas dans toutes les mini-séries Malgré une certaine tendance des personnes à préférer la version de Ang Lee (qui est géniale), je suis très contente de voir que je ne suis pas la seule à préférer la mini-série
Dernière édition par Satine le Jeu 5 Juil 2012 - 14:25, édité 2 fois |
| | | valmont Mal'conciliu di lume
Nombre de messages : 4356 Age : 52 Localisation : Au fin fond de nulle part... Date d'inscription : 20/02/2012
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 5 Juil 2012 - 11:42 | |
| Désolée, mais je me suis trompée de topic pour mon avis sur S&S et du coup, je le reposte ici, ça fait un peu doublon... Premières impressions sur les acteurs:Le rôle d'Elinor a été donné à Hattie Morahan et cette actrice est tout simplement parfaite . Comme le souligne austen94, Emma Thompson est un peu "âgée" pour le jouer (ce qui n'enlève rien à son talent). Marianne (Charity Wakefield), pour le moment, est un peu plus réservée que Kate Winslet, même si l'on devine un coeur plus passionné que celui de sa soeur. Je trouve que cela correspond davantage à l'époque et aux conventions. Mrs Dashwood est très bien, moins effacée que dans le film de Ang Lee et Margaret est craquante mais un peu moins insolente que dans la version ciné. Du moins, c'est mon resssenti. Le colonel Brandon, joué par David Morrissay, m'a beaucoup plu. Physiquement, je préfère Alan Rickman (qui est mon chouchou) mais je dois reconnaitre que dans la version BBC, l'acteur s'en sort bien. Certes, il est moins souriant, mais c'est un militaire, moins enclin aux manifestations d'affections. Je le trouve dans le ton. Dominic Cooper qui joue John Willoughby a la tête de l'emploi : un je ne sais quoi de fourbe dans sa physionomie que n'avait pas Greg Wise à qui l'on aurait donné le bon Dieu sans confession. Du coté des Ferrars, John est joué par John Fleet. N'est-ce pas l'acteur qui joue Mycroft Holmes dans la série Sherlock ?? Surprise de le voir là dans un registre totalement différent !! J'adore Edward Ferrars MAIS j'ai l'impression de voir une copie (même si elle est réussie) du jeu de Hugh Grant. Mêmes mimiques, mêmes attitudes, etc. On verra, je vais visionner la suite dans la journée. Fanny Dashwood Ferrars est détestable à souhait, rien à redire là non plus. Mrs Jennings me semble également moins exubérante que dans la version de Ang Lee. Points positifs1) On comprends mieux l'évolution des sentiments de Marianne envers le colonel Brandon. Petit à petit, ils se rapprochent et la considération de la jeune fille se transforme en amour. Je trouve que c'est très joliment filmé, avec l'oiseau de proie qui prend son envol, comme l'amour de Marianne prend le sien. La douceur et la sérénité se dégagent de toutes les scènes qu'ils ont en commun. Sur ce point, la version d'Ang Lee me plait beaucoup moins. On ne sent pas la véritable évolution des sentiments de Marianne. 2) La scène du retour d'Edward Ferrars est splendide: Hattie Morahan a su l'interpréter à la perfection. Lorsqu'elle est envahie par ses émotions en apprenant qu'il n'est pas marié, j'ai eu les larmes aux yeux (alors que l'autre version ne m'avait pas fait cet effet, et pour dire la vérité, j'avais même trouvé qu'E. Thompson en avait trop fait, pardon pour les admirateurs ). C'est une scène magique et d'une sincérité époustouflante: l'alchimie entre les deux acteurs est palpable, il n'y a aucun doute. Parce que c'était elle, parce c'était lui ! 3) Bien que le directeur de la photographie d'Ang Lee soit parfait, j'ai trouvé que le Devonshire était filmé avec art et sensibilité. Les paysages sont merveilleux et le petit cottage est simple mais accueillant. 4) La scène du duel, inexistante chez Ang Lee, m'a fait jubiler Willoughby a pris une bonne raclée mais le colonel a su rester digne et fier, sans trop en faire. 5) Une musique également à la hauteur de l'histoire (faudra que je me procure la BO) Points négatifs1) Comme l'a souligné Nat2a, on note un manque de rythme, parfois quelques longueur mais ce n'est pas choquant. 2) Il manque un peu d'émotion dans le couple Marianne/Brandon même si leurs sentiments sont mieux amenés. 3) David Morrissay souffre de la comparaison avec Alan Rickman, sans aucun doute. Ce dernier est fantastique et son jeu tout en nuances rend son rôle très attachant et plus complexe qu'il n'y paraît. David s'en sort quand même pas mal, même si son jeu aurait pu être plus original . Il reste trop terne, trop introverti, et sourit peu ou prou. A mon avis, un bon mélange des deux versions... et waouhhhh ! En conclusion: C'était absolument à voir, je ne regrette pas du tout et j'ai maintenant une idée visuelle plus précise du roman (que j'ai lu il y a longtemps et qu'il faut que je relise absolument). |
| | | Juliette2a Tenant of Hamley Hall
Nombre de messages : 29122 Age : 27 Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande ! Date d'inscription : 06/03/2012
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 5 Juil 2012 - 11:54 | |
| |
| | | ludi33 Fairest of all elves
Nombre de messages : 29502 Age : 45 Localisation : Bordeaux Date d'inscription : 21/06/2012
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 5 Juil 2012 - 14:55 | |
| Pour moi, le choix est impossible. Tout d'abord, la version de 1995 est la première adaptation de Jane Austen que j'ai vue. Le film a donc une place toute particulière dans mon cœur Pour ces qualités, si je dois rester objective j'adore le colonel Brandon interprété par Alan Rickman (mais j'ai l'impression qu'il fait la quasi unanimité) . On en a moins parlé, mais j'aime aussi beaucoup l'actrice qui joue Fanny (Claire Skinner), je la trouve bien plus fourbe et détestable que celle de 2008. J'aime aussi le rythme globale plus enlevé. Pour ces défauts, je trouve Emma Thompson un brin trop âgée, Hugh Grant trop effacé, même si le personnage est réservé, je le trouve ici bien trop timide. Pour la version 2008Je préfère l'interprétation de Dan Stevens en Edward (la scène où il coupe de bois sous la pluie ), celle d'Elinor, très subtil. j'aime bien aussi Dominic Cooper en Willoughby, je trouve qu'il a un je ne sais que de fourbe dans le visage qui correspond parfaitement au personnage. J'aime aussi beaucoup la scène final avec Elinor et Edward aux milieu des poules. Bref, je n'arrive pas a choisir, donc je choisi les deux |
| | | MarianneJustineBrandon Brandon's Belle
Nombre de messages : 8674 Age : 32 Localisation : In the arms of colonel Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast Date d'inscription : 03/02/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 5 Juil 2012 - 15:30 | |
| Je suis contente de lire que tu as aimé les deux versions, Satine ! Et ravie, mais pas étonnée de voir qu'Alan Rickman remporte tous les suffrages de ton côté ( en même temps, c'est Alan quoi ! ) ^^ Par contre, je suis surprise de voir que tu n'as pas été marquée par la BO qui est vraiment magnifique ! Patrick Doyle a fait un travail remarquable et après avoir vu le film pour la première fois j'ai eu les musiques en tête avec l'envie de me procurer la BO au plus vite ! Mais je ne vous rejoins pas pour la fin de la mini-série que je trouve niaise au possible ! Marianne dans les bras de Brandon, la caméra tournant autour d'eux... Edward qui court après les poules... Non, j'ai vraiment trouvé la fin trop gnan-gnan pour un Jane Austen ! Et concernant les sentiments de Marianne pour Brandon, je les trouve amenés de façon bien trop superficielles ! Elle sort d'une rupture avec celui qu'elle considérait comme le grand amour de sa vie et dès qu'elle est guérie, elle flashe sur le colonel... On est loin de la prise de conscience de Marianne dans le livre et dans le film de 1995 où on voit une Marianne plus assagie, mais avec un regard plein d'amour pour Brandon lorsqu'il lui fait la lecture. Et la fin où on pense que les jeunes mariés qui vont sortir de l'église sont Elinor et Edward, mais en fait sont Brandon et Marianne me plaît davantage On comprend que les sentiments que l'on voit naître dans le regard de Marianne pour le colonel ont gagné. C'est le gros problème de la version 2008 par rapport au film de Ang Lee à mon sens : elle est sans subtilité, tout est trop appuyé et mis en évidence, que ce soit l'air suspect de Willoughby, la manière dont Marianne tombe amoureuse de Brandon, la fin... ! Donc pour moi, même si la version 2008 a un certain charme, je n'arrive pas à la trouver supérieure à celle de 1995 : il y a beaucoup trop de passages empruntés au film, pas assez d'humour et d'ironie et tous les acteurs ne me conviennent pas ( Morrissey et Cooper en tête ). |
| | | Wuxue British countryside addict
Nombre de messages : 887 Age : 50 Localisation : Auvergne Date d'inscription : 04/06/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mer 8 Aoû 2012 - 17:30 | |
| J'ai préféré la version 1995 pour plusieurs raisons :
-C'est le film qui m'a fait découvrir Kate Winslet à l'époque. Elle m'a enchantée et elle continue toujours... -Le brio avec lequel Emma Thompson a adapté le roman (scénario parfait) et interprété Elinor. Elle est bouleversante -Alan Rickman est de loin (pour moi) LE colonel Brandon -La musique de Patrick Doyle est superbe -Je peux revoir le film à l'infini sans me lasser : je ressens tellement de sentiments en le regardant -Je trouve particulièrement Emma Thompson et Alan Rickman fabuleux : ils font passer tellement de choses dans un regard. Ils me fascinent (le visage de Brandon quand Marianne lui dit merci à la fin ; la réaction d'Elinor quand Lucy vient fanfaronner devant elle et qu'elle découvre qu'Edward est fiancé...) -J'aime aussi beaucoup Hugh Grant, qui est juste parfait en Edward
|
| | | Darcy Romancière anglaise
Nombre de messages : 6092 Date d'inscription : 09/03/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mer 8 Aoû 2012 - 22:20 | |
| De la façon dont tu en parles, je revois les scènes. |
| | | titiia Ready for a strike!
Nombre de messages : 1026 Age : 33 Date d'inscription : 13/09/2011
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mer 8 Aoû 2012 - 22:34 | |
| Je préfére la version de 2008 même si j'ai découvert en premier la version de 1995 - Je trouve les acteurs très bons,( également pour le film de 1998) le Brandon de 2008 est mon préféré David Morrisey - Plus long donc plus en détails et le plaisir dure plus longtemps - La mise en scène et la musique est meilleure |
| | | j_fleur Préceptrice
Nombre de messages : 25 Age : 52 Localisation : près de Strasbourg et dans la campagne berrichonne Date d'inscription : 19/07/2012
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Jeu 16 Aoû 2012 - 15:38 | |
| J'ai voté sans hésitation pour la version d'Ang Lee qui est absolument superbe. La mini série de 2008 est mignonette, les actrices ont l'âge des héroines, c'est vrai mais ils leurs manquent un "je ne sais quoi" pour faire la différence. Malgré, j'ai beaucoup aimé le Edward Ferrars ainsi que Fanny Dashwood, très antipathique. J'aime beaucoup le petit cottage près de l'océan mais celà s'arrête là. Les acteurs de 1995 habitent littéralement leurs rôles et ils donnent toute la mesure de leurs talents. La mise en scène, les paysages, la musique, la qualité du scénario et le jeu des acteurs tout en élégance et en sobriété rendent ce film parfait. |
| | | Cassandre Sweet Indian Princess
Nombre de messages : 59867 Age : 62 Localisation : entre deux livres Date d'inscription : 22/08/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Ven 17 Aoû 2012 - 18:35 | |
| Comme Darcy, je retrouve le film dans ton commentaire WuxueJ’ai aussi une nette préférence pour le film. Je crois que l’interprétation y est pour beaucoup, tous jouent à la perfection. Alan Rickman profond et touchant dans son rôle d’amoureux transi, Kate Winslet rayonnante, radieuse, elle EST Marianne. Emma Thomson n’a certes pas l’âge requis mais elle est remarquable de retenue. On ressent combien elle souffre même si tout passe par le regard, le non-dit. Avec son scénario, elle nous montre toute l'étendue de son talent. J’ai été un peu déçue par le jeu d’Hugh Grant, plus pataud que timide. Par contre, le duo Hugh Laurie/Imelda Staunton est un vrai régal. Les paysages et la musique ajoutent à la beauté du film. Mes scènes préférées : Quand Marianne se rend sur la colline de Combe Magna Et quand le colonel Brandon la ramène J’aime aussi la fin quand on voit Willoughby (très bonne performance de Greg Wise) observer tristement la sortie des mariés, de l’église. Pour moi, ce film est une pure merveille et respecte parfaitement l'esprit du roman de Jane Austen |
| | | Wuxue British countryside addict
Nombre de messages : 887 Age : 50 Localisation : Auvergne Date d'inscription : 04/06/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mer 29 Aoû 2012 - 17:53 | |
| - j_fleur a écrit:
- La mini série de 2008 est mignonette, les actrices ont l'âge des héroines, c'est vrai mais ils leurs manquent un "je ne sais quoi" pour faire la différence.
En fait, pas vraiment : Hattie Morahan avait tout de même 29 ans au moment du tournage de la série. Et Charity Wakefield 28. Ok, Emma Thompson avait 35 ans, donc 6 ans de plus que HM, mais Kate Winslet avait tout juste 19 printemps et bat de très loin CW... |
| | | Panda Un beau geste, j'espère.
Nombre de messages : 4993 Age : 38 Date d'inscription : 28/11/2009
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Mer 29 Aoû 2012 - 19:33 | |
| Je me rend compte que si j'ai participé un peu plus haut à cette discussion, je n'ai jamais donné mon avis ! Je suis presque sûre que je comptais regarder une nouvelle fois ces deux adaptations pour pouvoir trancher, mais je ne l'ai pas fait... J'ai très envie de voter pour l'adaptation de 2008... Je n'ai vu ces adaptations qu'une seule fois et je les ai toutes les deux préférées à ma première lecture du roman. Je me rappelle avoir aimé la version de 1995, que j'avais trouvé juste et touchante ; j'ai d'ailleurs relu mon avis et me suis rappelé de plusieurs scènes à la fois adorables et piquantes ! Les défauts que j'avais pu lui trouver se sont estompés, si ce n'est l'âge (et non pas la qualité de jeu) de notre chère Emma Thompson, qui rendait sa relation avec Marianne plus maternelle que fraternelle et j'avais sans doute un peu moins d'admiration pour sa force, qui semblait plus venir de l'expérience que de sa personnalité (mais juste un peu moins, hein !). Quand je repense à la version de 2008, je me rappelle avoir trouvé des scènes copiées à la version de 1995, je me rappelle ne pas avoir été transportée par le Colonel Brandon et je me rappelle avoir été agacée par la fin. Pourtant, je me rappelle aussi d'avoir ressenti un enthousiasme que je n'avais pas ressenti lors de la version de 1995, je me rappelle d'avoir eu envie de re-regarder immédiatement cette mini-série (contrairement au film), d'être follement tombée amoureuse du cottage, de la mer, d'avoir été jalouse des cheveux de Marianne (que j'avais trouvé très bien aussi !) et surtout Elinor (que j'ai vraiment trouvé parfaite dans cette adaptation). J'avoue aussi préféré l'Edward Ferrars de cette adaptation, mais je vous assure que la scène de la pluie n'y ai pour rien (j'ai préféré celle du tapis) ( J'ai vu que certaines personnes en était énervées, elle m'a plus amusée qu'autre-chose : « Bonjour, je prends exemple sur Mr. Darcy-1995, appréciez-vous mes dames ? » « oh, scène inutile, mais assez agréable toute fois ! ») Alors je ne sais pas. J'ai vu ces adaptations il y a longtemps et même si je me rappelle plus fortement des défauts de la version de 2008, je me rappelle aussi plus fortement de ses qualités et de son ambiance D'ailleurs, quand je pense à adaptation de Raison et Sentiments, je pense à elle en premier J'imagine qu'occulter ses défauts (Brandon et ses faucons ) au point de vouloir revoir la mini-série immédiatement, est aussi parlant... C'est pour ça que je prends le risque de voter pour elle sans avoir revu ces deux adaptations et la magnifique robe verte d'Emma Thompson dans la version de 1995 ! |
| | | cat47 Master of Thornfield
Nombre de messages : 24251 Age : 67 Localisation : Entre Salève et Léman Date d'inscription : 28/01/2006
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Ven 31 Aoû 2012 - 17:01 | |
| - Panda a écrit:
- je les ai toutes les deux préférées à ma première lecture du roman.
Ouf, soulagée, je ne suis plus la seule à être dans ce délicate situation. _________________ |
| | | Fée clochette Soul dancing on the breeze
Nombre de messages : 26781 Age : 79 Localisation : sur le chapeau de Mrs Bennet, ayez pitié de mes pauvres nerfs ! Date d'inscription : 03/03/2008
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 Ven 31 Aoû 2012 - 18:10 | |
| - Citation :
- Panda a écrit:
- je les ai toutes les deux préférées à ma première lecture du roman.
- Cat a écrit:
- Ouf, soulagée, je ne suis plus la seule à être dans ce délicate situation. lol!
et j'avoue que je suis soulagée d'avoir des compagnes dans le même cas que moi |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Sense and Sensibility 1995 vs 2008 | |
| |
| | | | Sense and Sensibility 1995 vs 2008 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|