Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore... |
|
| The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC | |
|
+70Lysene Vanesss ludi33 Hana~Jane Elisabeth Hale Tiadeets Petit Faucon Lily Luluberlu titiia Queen Margaret toxicangel Keren Miss Maureen Cassandre Otma Lily of the valley norav April valmont Elisha marie21 Pando_Kat christelle Emily-de-Winter anarkia76 Lilieärendil Atonement austen94 serendipity Juliette2a Satine Ju Athéna Saatiya Darcy esperluette Annwvyn Ysabelle Natacha Rostov Tatiana Copetan ekaterin64 Scarlett Unnie Math misshoneychurch imonjo Tagada rosetyler lorelai59 nathy's Ada-MacGrath clinchamps Louise B. whiterose barton65 Clelie Laure kary Lambada LadyM Bonnie KittKat mimidd Doddy Lise Bennet Tizzie Emjy Miss Bell cat47 74 participants | |
Auteur | Message |
---|
marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Dim 7 Oct 2012 - 19:04 | |
| - Ysabelle a écrit:
Je ne vais pas spoiler ceux qui ne l'ont pas vu en donnant des détails. On y reviendra plus tard, si parmi vous quelqu'un est intéressé oui, moi, ça m'intéresse de discuter des subtilités dans cette adaptation car j'avais eu les mêmes impressions que toi concernant Moray et Denise, et aussi la relation complètement différente qu'il a avec Catherine. En lisant le post de Toxic, je me rends compte que j'aurais aimé moi aussi qu'on voit beaucoup plus les répercussions économiques et sociales du magasin. J'ai bien avancé dans ma lecture du roman et j'en viens à regretter qu'il n'y ait pas la même effervescence dans l'adaptation, toutes ces femmes qui sont complètement émerveillées de voir toutes ces belles choses qui leur font envie...dans l'adaptation, on ne voit pas trop que ce genre de magasin a été une véritable révolution à l'époque! à mes yeux, il y a juste Denise et Jocelyn finalement (donc elle a son utilité dans l'adaptation) qui prennent conscience de ça et montrent un réel enthousiasme et de l'émerveillement pour le magasin et ses vêtements! ...Catherine et les autres femmes ont l'air totalement blasées! en fait, j'ai plutôt une impression d'ambiance très "feutrée" dans l'adaptation... Mais bon, c'est un petit reproche à mes yeux! je ne boude pas mon plaisir! je compte les jours pour voir le 3ème épisode!! |
| | | Queen Margaret Knight in white muslin
Nombre de messages : 6954 Age : 40 Localisation : A la gare avec John Thornton. Date d'inscription : 03/03/2010
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mar 9 Oct 2012 - 18:05 | |
| Je viens de voir les deux premiers épisodes et j'aime biencette série mais il y a quelque chose qui me chiffonne Les personnages ne correspondent pas au livre. J'en suis au chapitre 4 et par rapport à l'adaptation, il y a une sacrée différence. Dans the Paradise, Denise y est certes plus jolie mais aussi beaucoup moins timide, très confiante, et ça ne colle pas avec la Denise du livre timide, qui ose à peine parler en public (et j'ai du mal à accrocher à l'actrice pour le moment). En ce qui concerne Moray dans le livre, il ne m'inspire pas du tout pour le moment je le trouve arriviste mais dans l'adaptation, je le trouve loyal, honnête, charmant et surtout il connaît bien les femmes . Je suis un peu déçue par la magasin que j'imaginais plus grand (il fait un peu Tardis cela dit, petit à l'exterieur mais grand à l'interieur ). Cette adaptation se laisse regarder parce que c'est léger et puis le shopping étant une de mes activités favorites, je reconnais bien là le comportement de notre sexe |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 10:56 | |
| ouais bof!!!! l'épisode 3 est très décevant! J'ai trouvé l'intrigue autour du bébé et des enfants complètement farfelue!!! et ça commence à m'énerver de voir qu'ils n'ont pratiquement pas repris les intrigues du roman, à part peut-être la rivalité Clara-Denise, pour les remplacer par des intrigues ultra classiques. je parle bien sûr de celle sur Mouret/ Moray....ils ont complètement changé le personnage.. .dans le livre, il a des tas de maîtresses c'est clairement un homme à femmes, et là, dans la série, il se sent encore coupable d'infidélité envers sa femme qui était déjà morte lorsqu'il a couché avec Clara!!! je ne pensais pas que les Anglais seraient si prudes et préféreraient reprendre un cliché somme toute assez classique du type qui pleure encore la mort de sa femme! donc très déçue par la tournure que prend la série dans l'épisode 3! Je n'ai retenu de cet épisode que trois bonnes choses: - Moray montre une nouvelle facette de lui ça change de voir son côté misogyne -il s'est montré particulièrement blessant envers Catherine, - Spoiler:
c'est dur ce qu'il lui dit lors d'un dîner devant d'autres invités, en gros, que c'est une femme très frivole qui est vide de l'intérieur et aussi la scène dans son bureau avec Denise...c'est la 1ère fois où il se met en colère contre elle!!! donc ça change de voir une facette de lui assez négative! -Catherine est également très intéressante dans cet épisode! lors du diner en question, - Spoiler:
on voit qu'elle accuse un peu le coup d'être ainsi rabaissée par Moray mais lui tient tête et le rabaisse à son tour!!! son orgueil en prend un certain coup! d'où sa colère contre Denise!
-les scènes Catherine-Moray / Moray-Denise étaient intéressantes même si l'intrigue Moray-Denise devient ultra-classique, elle aussi! Denise est trop parfaite! comme Miss Margaret l'a re-souligné, c'est étrange de voir une Denise aussi sure d'elle, celle du livre reste timide, douce en toute circonstance (j'ai lu hier le chapitre XI où elle se fait humilier par le personnage qui aurait du être Catherine et elle supporte ces humiliations presque sans broncher) alors que la Denise de l'adaptation se montre plus volontaire et se rebelle! en même temps, le fait qu'elle donne son avis sur telle ou telle chose lui joue des tours - Spoiler:
puisque Miss Audrey craint pour sa place dans le magasin et lui ordonne de ne plus donner son avis!
je suis très déçue surtout parce que le 1er épisode était vraiment bien, très prometteur et je pensais qu'on aurait une bonne série. Le 2ème épisode m'a encore bien plu mais là, le 3ème que j'attendais avec impatience, bof! |
| | | Pando_Kat Lady Gunslinger of Gilead
Nombre de messages : 7151 Age : 43 Localisation : Dans le Tardis, entre Westeros, Arrakis et Giléad Date d'inscription : 26/06/2008
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 11:10 | |
| Bon moi j'ai regardé les épisodes 2 et 3 hier, et effectivement je reviens sur ce que je disais plus haut à la fin du premier, où j'attendais de voir comment ça allait se goupiller pour la suite : okaaaaaaaay, c'est pas vraiment une adaptation d' ABDD Inspiré de, ou d'à peu près Emile Zola correspondrait mieux Cela étant dit, et comme dirait Perceval, j'aime bien la série en tant que telle (je dois être habituée, après True Blood, à voir les séries prendre des directions totalement différentes des bouquins dont elles sont censées être adaptées - je compare avec TB uniquement sur ce point là hein ) Du coup oui c'est une série classique mais voyons le côté positif, ça laisse la place à une autre adaptation plus fidèle un de ces jours ^^ (enfin je suppose que ça va quand même rejoindre le bouquin à peut être quelques moments stratégiques ) Mais c'est chouette comme ça on ne sait pas du tout ce qu'il peut se passer A part ça comme je disais moi ça me plait toujours, et je prends The Paradise pour un period drama de base et indépendant en laissant le bouquin de côté (même si je suis super perturbée à côté de ça par le fait que Stephen Wight et Emun Elliott jouent tous les deux dans une autre série diffusée en ce moment et que je suis aussi, avec des rôles totalement à l'opposé des leurs dans The Paradise ) Et je voulais aussi relever ce passage très pertinent dans le post de Toxicangel - toxicangel a écrit:
- Monsieur Pando est tout à fait charmant et il porte à merveille pilosité faciale et petits gilets.
( hiii c'est Monsieur Pando ) Cela dit je peux aussi citer Toxic pour le reste parce que ça me fait le même effet finalement - toxicangel a écrit:
- Après le premier épisode, j'avais l'impression qu'on allait certes avoir droit à une version très éloignée d'Au bonheur des dames, mais que la série allait malgré tout en suivre la trame principale. Après le deuxième, j'ai plus l'impression qu'on va avoir droit chaque semaine à un épisode indépendant de la vie de The paradise, avec juste en fil rouge le développement de la relation Denise / Moray.
Cela pourrait être intéressant si l'histoire du développement du grand magasin se doublait d'un constat pertinent sur ses répercussions sociales et économiques. Or pour l'instant, je trouve qu'on reste dans le superficiel.
Donc voilà quoi, c'est léger, agréable, ça se suit... mais pour l'instant, je trouve que c'est à peu près aussi profond qu'une bulle de savon. Et sur ce, il faut que j'aille lire mes 3 chapitres de la semaine moi (et que je poste aussi ) _________________ Library Thing - Listography - Tumblr - Goodreads"Captain Cogitation" | CEO of Black Corporation | Commander of the Kraken (and other big bad ass monsters) N°1 loyal subject of the One and Only Queen Margaret |
| | | April Black Leather's Violet
Nombre de messages : 17118 Age : 50 Localisation : Allongée sur des pétales de violettes, en très bonne compagnie Date d'inscription : 20/06/2007
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:04 | |
| Marie, j'ai eu les mêmes sentiments en voyant l'épisode 3 hier. - Spoiler:
Pauvre Denise, elle n'a même plus le droit d'avoir des idées maintenant, même si je comprends la réaction de Miss Audrey. Elle a sacrifié sa vie de femme pour travailler ici, elle a peur qu'on lui prenne sa place.
J'ai trouvé touchant la scène où Mouray tient le bébé dans ses bras, assis sur l'escalier. Pour une fois, il ne pense pas qu'au magasin. Et j'ai été contente de voir qu'il a compris pourquoi Denise a suggéré l'idée d'une collection d'habits pour enfants à Katherine au lieu de venir lui en parler directement alors qu'il l'a quand même accusé de l'avoir manipulé.
On apprend que Clara est maman et cela la rend plus "humaine", en particulier lorsqu'on voit qu'elle est très malheureuse de ne pas pouvoir garder sa fille à ses côtés.
En plus, je n'ai pas tout compris concernant l'histoire de l'enfance d'Arthur. Quelqu'un peut-il m'expliquer svp ? J'arrive au bout du chapitre 3 du livre et pour pouvoir apprécier la série, je la prends comme une histoire à part, très très très librement adaptée et cela passe. |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| | | | Pando_Kat Lady Gunslinger of Gilead
Nombre de messages : 7151 Age : 43 Localisation : Dans le Tardis, entre Westeros, Arrakis et Giléad Date d'inscription : 26/06/2008
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:17 | |
| J'ai pas du tout compris ça pour Arthur - Spoiler:
l'oncle de Denise a connu son grand père, et lui explique que sa mère était très jeune, qu'elle est bien morte de maladie, mais que son père n'était pas un soldat et qu'il se serait un peu fait massacrer par le grand père d'Arthur parce qu'a priori sa mère se serait fait violer
Enfin du coup tu me mets le doute, j'ai regardé tard et j'étais un peu fatiguée mais c'est ce que j'avais compris _________________ Library Thing - Listography - Tumblr - Goodreads"Captain Cogitation" | CEO of Black Corporation | Commander of the Kraken (and other big bad ass monsters) N°1 loyal subject of the One and Only Queen Margaret |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:22 | |
| Tu as sans doute raison, j'ai eu des coupures à ce moment-là! donc la conversation entre Arthur et l'oncle de Dinse était vraiment hachée... mon visionnage n'était pas génial ce qui explique peut-être pourquoi j'ai été déçue par cet épisode! j'avais juste compris - Spoiler:
que la mère d'Arthur était très jeune, elle avait l'âge d'Arthur quand elle s'est fait violer et qu'elle était morte très jeune
...mais je n'avais pas compris le début de la conversation à cause des coupures... |
| | | April Black Leather's Violet
Nombre de messages : 17118 Age : 50 Localisation : Allongée sur des pétales de violettes, en très bonne compagnie Date d'inscription : 20/06/2007
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:35 | |
| Pando, j'ai compris comme toi. Mais bon, mon anglais n'étant pas parfait et qu'il me manque pas mal de vocabulaire, je n'étais pas sûre. J'ai aussi compris que la mère d'Athur était la fille d'un "drayman" ou quelque chose comme ça. |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:49 | |
| je te redirai ça quand j'aurai revu l'épisode dans de meilleures conditions! |
| | | Pando_Kat Lady Gunslinger of Gilead
Nombre de messages : 7151 Age : 43 Localisation : Dans le Tardis, entre Westeros, Arrakis et Giléad Date d'inscription : 26/06/2008
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 13:59 | |
| Oui c'est bien drayman, j'ai dû chercher parce que je ne savais pas trop non plus à quoi ça correspondait _________________ Library Thing - Listography - Tumblr - Goodreads"Captain Cogitation" | CEO of Black Corporation | Commander of the Kraken (and other big bad ass monsters) N°1 loyal subject of the One and Only Queen Margaret |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 14:19 | |
| |
| | | April Black Leather's Violet
Nombre de messages : 17118 Age : 50 Localisation : Allongée sur des pétales de violettes, en très bonne compagnie Date d'inscription : 20/06/2007
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 14:45 | |
| |
| | | Annwvyn Subtle scent of rain
Nombre de messages : 8654 Age : 35 Localisation : Paris Date d'inscription : 24/06/2009
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Mer 10 Oct 2012 - 20:15 | |
| J'ai regardé l'épisode (mais de loin et pas de très bonne qualité, donc je vais essayer de le revoir mieux ce soir) et je n'ai pas tout compris ! Alors, merci les filles pour toutes vos traductions, je pense que ça va m'aider. J'aime bien The Paradise, même si je partage bon nombre de vos réserves (notamment le post de Toxic, qui reflète assez ce que je pense). J'ai dit plus haut que je trouvais qu'il n'y avait pas d'évolution entre les épisodes, je le pense toujours. Il y a une intrigue par épisode, mais pas vraiment de fil conducteur. En fait, je trouve que l'ensemble fait mou... et creux ? Je pense qu'on peut le dire, notamment lorsqu'on a lu le roman (qui offrait pourtant des trésors en matière de résonnance actuelle de l'histoire, capitalisme, travail, relations humaines et cie...). Donc je regrette aussi qu'on invente des intrigues prévisibles ou tordues, qui sont résolues en un épisode, alors qu'on aurait largement pu garder le roman et faire des trucs mieux. Mais sinon, depuis le début et parce que je connais bien le roman, j'avais senti que ce serait une adaptation très lointaine. Du coup je fais comme Pando : abstraction du roman ! Et je regarde le tout comme un period drama sympa, et joli, même si un peu caricatural... et j'y prends beaucoup de plaisir ! Les décors sont vraiment beaux (même si le magasin est bien petit), et j'aime beaucoup beaucoup les acteurs. Pour moi, Joanna Vanderham est convaincante. Elle est peut être trop parfaite, d'accord, mais elle n'a pas l'air d'être une fausse ingénue comme je le craignais au départ (et c'était le risque avec un rôle pareil), et elle m'est très sympathique. Quant à Monsieur Pando, même s'il est loin loin loin de Mouret, je l'aime. On dirait qu'il murmure tout le temps, c'est étonnant swoonant ! La scène du troisième épisode, où il gronde Denise, était géniale ! J'en ai encore des frissons ! (dommage qu'il soit Monsieur Pando, je vous dis ! ) Sur ce, je vais aller voir l'épisode en entier et dans de bonnes conditions ! |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Jeu 11 Oct 2012 - 9:50 | |
| - Annwvyn a écrit:
- Donc je regrette aussi qu'on invente des intrigues prévisibles ou tordues, qui sont résolues en un épisode, alors qu'on aurait largement pu garder le roman et faire des trucs mieux.
La scène du troisième épisode, où il gronde Denise, était géniale ! J'en ai encore des frissons ! (dommage qu'il soit Monsieur Pando, je vous dis ! )
je n'ai pas encore eu le temps de le revoir complètement et dans de bonnes conditions cette fois-ci, (j'ai regardé autre chose) mais je suis d'accord avec toi Annvwyn sur les intrigues qui sont inventées de toute pièce et très vite résolues alors qu'il y avait matière à en reprendre dans le roman! la scène avec Mr Pando était aussi une de mes préférées! même ressenti que toi!!!j'ai beaucoup aimé voir cette nouvelle facette chez lui! EDIT: ça y est, j'ai pu le revoir et j'ai même mieux apprécié ce 2 ème visionnage plus complet. ..Je n'avais pas pu bien saisir toute l'histoire d'Arthur lors de mon 1er visionnage, non seulement à cause des coupures, mais aussi à cause de l'accent très prononcé de Clara et d'Arthur... Je ne sais pas pourquoi mais j'ai du mal à me faire avec leur accent (le seul film où j'ai eu également du mal avec les accents (du nord, etc..) a été Sparkhouse, l'accent de l'actrice était également assez difficile à comprendre par moments.) là aussi lorsque Clara se moque de l'histoire de naissance d'Arthur en disant qu'il n'y a rien de spécial dans son histoire à la presse, je n'avais pas saisi tous les mots de cette conversation avec Arthur lors du 1er visionnage... - Spoiler:
donc il est bien le petit-fils d'un dray man (dans ce contexte là, livreur, celui qui apporte les livraisons) et sa mère est morte à la suite d'une forte fièvre (fever). C'est miss Audrey qui lui dit que l'oncle de Denise connaissait le grand-père du garçon...lors de la discussion avec l'oncle de Denise, Arthur apprend que son grand-père était bien un dray man mais que son père n'était pas un soldat mort au combat! je n'ai pas bien compris ce qu'il s'est passé entre le grand-père et le père j'ai juste vaguement compris qu'ils s'étaient battus et que le grand-père étant un homme plus fort, il l'avait emporté sur l'autre..par contre, c'est un peu plus clair au sujet de la mère. même si le mot "rape" ne semple pas avoir été utilisé, c'est bien ce qu'il s'est passé. Comme elle était jeune, à peu près de l'âge actuel d'Arthur, elle n'a pas pu repoussé son père qui était beaucoup plus vieux qu'elle! son grand-père voulait abandonner l'enfant mais sa mère s'est battue pour le garder en disant que ce qui s'était passé n'était pas de la faute d'Arthur...donc il était quand même un enfant désiré lui aussi (Catherine et Adler parlent des enfants abandonnés, Catherine (?) dit que c'est terrible de ne pas se sentir aimé, ou un truc comme ça) D'après l'oncle de Denise, la mère d'Arthur était une fille incroyable, très courageuse...
j'aime toujours autant les scènes Catherine -Moray / Moray-Dudley / Moray -Denise (la dernière scène dans l'escalier ) / Catherine-Adler dans cet épisode et même les scènes Clara-Denise m'ont bien plu!!! les dialogues sont bien écrits aussi, je trouve! et la musique est très bien!!! |
| | | Emily-de-Winter Romancière anglaise
Nombre de messages : 2737 Age : 29 Date d'inscription : 03/03/2010
| Sujet: The Paradise Jeu 11 Oct 2012 - 15:42 | |
| J'ai finalement réussi à voir les deux premiers épisodes de la série, j'ai été très prise par Downton Abbey mais j'ai trouvé le temps de les voir et je ne regrette pas. Comme beaucoup d'entre vous, j'ai été un peu destabilisée par le manque d'éléments du roman mais en considérant la série uniquement comme une série inspirée et non comme une adaptation, j'ai été charmée ! J'ai été vite prise dans l'histoire, dont l'ambiance ne fait guère penser au Paris du XIXème mais ce n'est pas grave... Les couleurs, les décors, les costumes, la façon de filmer et les acteurs sont parfaits. On oublie vite qu'il s'agit d'une adaptation du roman je trouve... Bon évidemment, j'aurais préféré une adaptation plus fidèle se passant à Paris, avec un Mouret plus comme je me l'imagine, quelque chose de plus North and South comme quelqu'un l'a dit, mais ça me conviens très bien comme ça... Comme vous j'imaginais la Denise du roman plus reservée, discrète et moins jolie aussi. Mais j'aime la tournure que prends ce personnage, elle est intelligente, captivée par le magasin et j'aime les bonnes idées qu'elle donne ! Même si comme je ne cesse de le répéter pour moi Mouret=Gérard Philippe, l'acteur qui joue "Morray" m'a convaicue tout de même et je dois avouer qu'on se laisse facilement prendre au jeu, comme les clientes du Bonheur Paradis. Avoir travaillé dessus pour mon TPE me permets d'apprécier vraiment certaines scènes tournant autour des ventes et de l"appât" des pauvres femmes C'est vraiment un sujet passionnant d'ailleurs et j'ai trouvé certaines scènes très similaires au documentaire passé sur arte l'année dernière (la BBC a du le voir parce que franchement c'est ressemblant !). J'espère que tout ce qui parle de la vente sera bien mis en avant dans les prochains épisodes parce que c'est cet aspect plus que l'histoire d'amour qui me passionne (quoique l'histoire d'amour quand même ) Donc voilà, je n'ai pas encore vu l'épisode 3 mais pour le moment j'adhère complètement à cette sympathique série ! Ca me permet de patienter avec plus de sérénité l'attente entre les épisodes de DA ! |
| | | Miss Maureen Regency Gown in the Wind
Nombre de messages : 3615 Age : 33 Localisation : Belgique, au pays de Tintin Date d'inscription : 01/09/2010
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Jeu 11 Oct 2012 - 20:24 | |
| Comme je te comprends Emily-de-Winter, difficile d'arriver à suivre les deux séries! Je n'ai vu que le premier épisode pour le moment (je vais avancer en même temps que la lecture) et la série est en effet très chouette si on ne pense pas trop au roman... Certains changements sont positifs mais d'autres me déçoivent, parmi ceux-ci: le nom du magasin (c'est quand même le titre du roman!), mais où est Paris?,des personnages trop modifiés à mon gout (Henriette, Mme Aurélie) Denise apparaît plus insouciante tout le contraire de la Denise du roman qui travaille pour faire vivre ses frères et le fait qu'elle montre déjà des sentiments pour Moray spoile déjà tout! (je comprends le fait qu'il est nécessaire de fidéliser les téléspectateurs mais ne peuvent-ils pas penser au lecture de groupe en cours qui ne veulent pas être spoilées? ) Les points positifs de cette adaptation sont la simplification des personnages (en lisant on s'y perd, alors en série, je n'ose imaginer le résultat!), les décors et j'ai apprécié que le scénariste reste cohérent avec ses modifications: tout est à la sauce anglaise (modification des noms,...). Donc au final, j'aime bien mais je reste dubitative, j'attends de voir... ma soeur qui n'a pas lu le roman est follement amoureuse de Moray (ça change de Dan-Matthew ou de Robert Pattinson ) et a enchaîné les épisodes: elle adore! |
| | | Emily-de-Winter Romancière anglaise
Nombre de messages : 2737 Age : 29 Date d'inscription : 03/03/2010
| Sujet: The Paradise Jeu 11 Oct 2012 - 22:25 | |
| Je suis d'accord avec toi, il faut vraiment détacher The Paradise du roman pour apprécier la série à sa juste valeur, et je dois avouer que j'aurais bien aimé critiquer mais malgré moi j'ai vraiment passé un bon moment devant ces deux premiers épisodes, j'espère que les suivants seront aussi bon.
Un aspect que je n'ai pas trop aimé néanmoins, comme tu le soulignes, c'est la rapidité de l'évolution des sentiments entre Mouret et Denise. Ce qui m'a plu dans le roman justement c'est quand même à quelle point la relation entre ces deux personnages est délicate, pleine de sous-entendus et ambigüe car pas vraiment explicite de la part de Mouret, bien qu'on sente qu'il soit attiré par elle. Alors que là, Mouret en pince pour Denise dès le début... Ca aurait fait un peu trop rapide et peu délicat si les scènes entre eux n'étaient pas aussi belles qu'elles le sont. C'est une agréable surprise parce que comme je l'ai déjà dis, je m'attendais très peu à aimer !
|
| | | Juliette2a Tenant of Hamley Hall
Nombre de messages : 29110 Age : 27 Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande ! Date d'inscription : 06/03/2012
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Ven 12 Oct 2012 - 20:58 | |
| J'ai enfin pu découvrir The Paradise grâce à Marie que je ne remercierai jamais assez ! Et bien, j'ai vraiment aimé les trois premiers épisodes C'est vrai que c'est une adaptation très libre (avec très peu de personages en commun avec le livre ) mais plaisante et intéressante Dès le premier épisode, je suis tombée sous le charme de Morray (je préfère Mouret quand même ), et je me suis mise dans la peau de Denise ! J'ai également apprécié Pauline, Sam (je ne sais pas qui il représente au juste...), Miss Audrey - Spoiler:
sauf quand elle a demandé à Denise de ne plus suggérer des idées pour les ventes ...
Et puis, bizarrement de Katherine et de Clara qui sans être tout à fait gentille avec Denise (elle a un comportement bizarre parfois) est touchante comme dans l'épisode 3 Ensuite, bien évidemment, j'ai adoré les scènes entre Denise et Morray, - Spoiler:
surtout celle où Morray a le bébé dans les bras et Denise lui carresse la tête Comme ils se regardent
Les scènes de vente qui sont bien décrites et la musique aussi ! Seul petit bémol, je trouve qu'il n'y a pas assez de personnages du roman qui sont présents dans la série (j'aurais aimé voir Hutin, M.Bourras, les amies de Mme Desforges et aussi la femme et la fille de Baudu (Edmund Lovett dans la série )...) mais sinon, j'ai hâte de voir la suite |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Ven 12 Oct 2012 - 21:09 | |
| - Juliette2a a écrit:
Ensuite, bien évidemment, j'ai adoré les scènes entre Denise et Morray,
- Spoiler:
surtout celle où Morray a le bébé dans les bras et Denise lui carresse la tête Comme ils se regardent
au premier visionnage qui ne s'était passé dans de bonnes conditions, je n'avais pas vraiment ressenti grand chose en voyant cette scène mais au deuxième: waouh!!^^ ^^c'est en effet très intense!!! c'est vrai que la minisérie aurait pu être encore meilleure avec d'autres personnages du roman, comme Hutin ou Bourdoncle (Dudley n'est pas du tout Bourdoncle!!!) ou la femme et la fille de Baudu, qui me font penser un peu aux personnages soit méchants soit bizarres de Dickens! |
| | | Ju Gone With The Books
Nombre de messages : 12568 Age : 33 Localisation : In the Tardis, with Ten Date d'inscription : 15/05/2010
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Sam 13 Oct 2012 - 12:22 | |
| J'ai enfin pu voir l'épisode 3 et j'ai bien aimé (même si on est à mille lieux de Zola ) Les scènes Denise/Morray sont vraiment sympa: - Spoiler:
la colère de Morray puis la réconciliation dans l'escalier
. J'avais lu vos spoilers sur l'histoire d'Arthur et ça m'a bien aidé, avec leurs accents, je ne suis pas sûre que j'aurais trop compris... Sinon il y a une chose que je ne suis pas sûre d'avoir pigé, c'est à propos de Grace - Spoiler:
pourquoi elle ne s'est pas fait adoptée par une famille? apparemment il y a quelqu'un qui fait pression mais je ne suis pas sûre d'avoir compris...
Et sinon, je suis contente pour Katherine (surtout en voyant les quelques secondes du prochain épisode), - Spoiler:
au moins, ce n'est pas Morray qui se débarassera d'elle mais c'est elle qui le fait! C'est pas plus mal, elle est plutôt gentille et j'aurais été déçue qu'il la jette à la fin. Et puis Adler a l'air gentil
|
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Sam 13 Oct 2012 - 12:35 | |
| - Ju a écrit:
Sinon il y a une chose que je ne suis pas sûre d'avoir pigé, c'est à propos de Grace - Spoiler:
pourquoi elle ne s'est pas fait adoptée par une famille? apparemment il y a quelqu'un qui fait pression mais je ne suis pas sûre d'avoir compris...
Ju, Grace est - Spoiler:
la petite fille "cachée" de Clara!!!elle ne peut pas être adoptée parce que Clara compte la reprendre un jour avec elle lorsqu'elle aura gagné assez de sous avec son emploi de vendeuse...donc elle a fait en sorte que la petite ne soit pas adoptée, ce n'est pas un abandon pur et simple puisqu'elle envoie régulièrement un peu d'argent à l'institution/ orphelinat destiné à sa fille! à un moment donné, Clara reproche à Denise justement de ne pas lui permettre de se faire plus d'argent car tous les clientes semblent vouloir Denise comme vendeuse! par contre, je ne suis pas sure d'avoir bien compris ce qu'il se passait à la fin pour Clara et sa fille car elle a pu récupéré l'argent qu'elle avait mis dans la boite à l'intention de sa fille mais pourquoi pleure-t-elle et a t-elle bu si ce n'est pas parce qu'elle a décidé d'abandonner vraiment sa fille? il me semble qu'elle s'est rendue compte qu'elle ne rendait pas sa fille heureuse en la laissant à l'orphelinat à attendre peut-être encore des années à pouvoir la récupérer...
|
| | | Pando_Kat Lady Gunslinger of Gilead
Nombre de messages : 7151 Age : 43 Localisation : Dans le Tardis, entre Westeros, Arrakis et Giléad Date d'inscription : 26/06/2008
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Sam 13 Oct 2012 - 12:44 | |
| En fait Clara - Spoiler:
a entendu la conversation entre Adler et Katherine je crois, où il dit à celle-ci que si elle veut plaindre un des enfants, c'est Grace qu'elle doit plaindre parce qu'elle pourrait être heureuse depuis des années dans une famille, mais qu'elle n'est pas adoptable parce que quelqu'un donne toujours de l'argent pour elle. Katherine pense que c'est bien parce que cela veut dire qu'elle est aimée et toujours voulue par ses parents, mais Adler lui explique qu'en général ça ne mène à rien, que les gens continuent de donner de l'argent dans l'espoir qu'un jour leur situation change et qu'ils puissent reprendre l'enfant, mais qu'au final la situation ne change jamais Et donc a priori cette fois Clara se rend compte qu'a priori elle a effectivement peu de chances de pouvoir reprendre Grace un jour et décide de lui laisser une chance d'être adoptée en ne payant pas - et elle va se saouler parce que sur le moment ça doit être effectivement la meilleure chose à faire pour elle
C'est ce que j'ai compris à la fin _________________ Library Thing - Listography - Tumblr - Goodreads"Captain Cogitation" | CEO of Black Corporation | Commander of the Kraken (and other big bad ass monsters) N°1 loyal subject of the One and Only Queen Margaret |
| | | marie21 Lost in RA Sunbae
Nombre de messages : 19045 Age : 45 Localisation : In a forest, halfway from the Peak District to Seoul with a stopover in Istanbul Date d'inscription : 25/09/2006
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Sam 13 Oct 2012 - 13:30 | |
| - Pandora Black a écrit:
- En fait Clara
- Spoiler:
a entendu la conversation entre Adler et Katherine je crois, où il dit à celle-ci que si elle veut plaindre un des enfants, c'est Grace qu'elle doit plaindre parce qu'elle pourrait être heureuse depuis des années dans une famille, mais qu'elle n'est pas adoptable parce que quelqu'un donne toujours de l'argent pour elle. Katherine pense que c'est bien parce que cela veut dire qu'elle est aimée et toujours voulue par ses parents, mais Adler lui explique qu'en général ça ne mène à rien, que les gens continuent de donner de l'argent dans l'espoir qu'un jour leur situation change et qu'ils puissent reprendre l'enfant, mais qu'au final la situation ne change jamais Et donc a priori cette fois Clara se rend compte qu'a priori elle a effectivement peu de chances de pouvoir reprendre Grace un jour et décide de lui laisser une chance d'être adoptée en ne payant pas - et elle va se saouler parce que sur le moment ça doit être effectivement la meilleure chose à faire pour elle
C'est ce que j'ai compris à la fin merci Pandora!! j'avais bien compris la conversation entre Katherine et Adler et aussi deviné la fin à propos de Clara - Spoiler:
et de sa fille
!!! mais je voulais confirmation!!! |
| | | Ju Gone With The Books
Nombre de messages : 12568 Age : 33 Localisation : In the Tardis, with Ten Date d'inscription : 15/05/2010
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC Sam 13 Oct 2012 - 15:29 | |
| Merci Marie et Pandora! J'avais bien sûr compris que Grace - Spoiler:
était la fille de Clara
mais je n'avais pas tout saisi de la conversation Katherine/Adler et donc de la fin. Merci |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC | |
| |
| | | | The Paradise, "Au bonheur des dames" adapté par la BBC | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|