Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore...
 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -17%
SSD interne Crucial SSD P3 1To NVME à ...
Voir le deal
49.99 €

 

 Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)

Aller en bas 
+66
Dulcie
Mellana
Petit Faucon
Leibgeber
Miss Bennet
Ju
Sunrise
esperluette
llewllaw
Emily-de-Winter
Miss Maureen
austen94
Angelica Serpieri
mag
Meha
MarianneJustineBrandon
Eleanor
Branwen
Sév
Nora26
rolidiffy
Solia
Nettie
nathy's
Popila
clinchamps
Lise Bennet
Doddy
Fée clochette
archi
MissAcacia
Ada-MacGrath
Sedna06
Emjy
Alex
Nougatine
anne shirley
Paeonia
marquise
Scarlett Unnie
margause
christelle
Towanda
tiff
isobel
Kate
misshoneychurch
Bexounet
laura p
Jafean
Laure
toxicangel
Natacha Rostov
kary
Nelly8
plume
mimidd
sniprie
Ashley
Clelie
nephtis
dborah1054
Muezza
Kitty
cat47
Camille Mc Avoy
70 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... , 9, 10, 11  Suivant
AuteurMessage
cat47
Master of Thornfield
cat47


Nombre de messages : 24251
Age : 67
Localisation : Entre Salève et Léman
Date d'inscription : 28/01/2006

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeLun 17 Déc 2018 - 17:28

Mellana a écrit:
N.B : rien à voir, mais est-ce qu'il serait possible de créer un sujet pour chaque adaptation, ou au moins celles qui regroupent suffisamment d'avis ? Comme celle avec Laurence Olivier ou celle avec Ralph Fiennes. Peut-être que ça représente trop de travail mais je le ferais volontiers si je pouvais.

Hello Mellana, merci pour ta proposition d'aide, mais seules les modératrices peuvent séparer les sujets déjà créés. Cela représente beaucoup de travail, effectivement. Les modératrices ont décidé de consacrer leur temps à l'animation plutôt qu'au rangement, ce qui explique le côté un peu fouilli que peut avoir notre belle auberge.

_________________
Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Mr10
Revenir en haut Aller en bas
MissAcacia
DerbyCheshire Cat
MissAcacia


Nombre de messages : 7646
Age : 51
Localisation : Perched on a hot sound tree
Date d'inscription : 26/10/2007

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeLun 17 Déc 2018 - 19:43

Mellana a écrit:
Timothy Dalton fait de son mieux mais son mieux dans un cadre pareil ne donne pas grand-chose malheureusement, mais je me souviens que son regard était très intense et assez dérangeant (un bon point).

Tout à fait caractéristique de Timothy Dalton, je dirais. Wink

Dulcie a écrit:
Merci pour tous ces avis, Mellana ! Smile

Je ne crois pas que je serais capable de regarder autant d'adaptations à la suite. Razz

Pour ma part, je n'ai vu que celle de 1939, qui m'avait beaucoup plu, d'autant plus agréable à force d'entendre des avis souvent mitigés à son sujet. Mais comme je n'avais pas aimé ma lecture du roman, je dois être plus indulgente comme spectatrice.

Je rejoins Dulcie, je serai aussi bien incapable de visionner autant d'adaptations. Je n'ai vu que celle de 1939 (à l'époque rien que pour le nom de l'actrice: Merle Oberon, tout un programme) et j'en garde un bon souvenir - du livre aussi, contrairement à toi Dulcie Wink mais je l'ai lu quand j'avais 14 ans, il y a largement prescription... Razz
Revenir en haut Aller en bas
Mellana
Coléoptère d'Afrique
Mellana


Nombre de messages : 297
Age : 32
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 20/10/2017

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeMar 18 Déc 2018 - 13:33

Dulcie a écrit:
Merci pour tous ces avis, Mellana ! Smile

Je ne crois pas que je serais capable de regarder autant d'adaptations à la suite. Razz

Pour ma part, je n'ai vu que celle de 1939, qui m'avait beaucoup plu, d'autant plus agréable à force d'entendre des avis souvent mitigés à son sujet. Mais comme je n'avais pas aimé ma lecture du roman, je dois être plus indulgente comme spectatrice.

Je serais curieuse de la version récente dont tu as parlé dans un autre topic.

Ah quand une œuvre pique ma curiosité, je regarde toutes les adaptations que je peux trouver Razz . D'ailleurs j'ai celle avec Tom Hardy dans ma pile à voir Very Happy.
Je te la conseille fortement, c'est celle qui a éveillé mon intérêt pour WH parce que le roman m'avait vraiment laissée très indifférente jusque-là. Et c'est dans ces conditions que j'avais regardé l'adaptation avec Timothy Dalton d'ailleurs, donc clairement c'était pas l'idéal Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 131679 .

cat47 a écrit:
Mellana a écrit:
N.B : rien à voir, mais est-ce qu'il serait possible de créer un sujet pour chaque adaptation, ou au moins celles qui regroupent suffisamment d'avis ? Comme celle avec Laurence Olivier ou celle avec Ralph Fiennes. Peut-être que ça représente trop de travail mais je le ferais volontiers si je pouvais.

Hello Mellana, merci pour ta proposition d'aide, mais seules les modératrices peuvent séparer les sujets déjà créés. Cela représente beaucoup de travail, effectivement. Les modératrices ont décidé de consacrer leur temps à l'animation plutôt qu'au rangement, ce qui explique le côté un peu fouilli que peut avoir notre belle auberge.  

C'est bien ce qu'il me semblait, tant pis Razz .

MissAcacia a écrit:
Mellana a écrit:
Timothy Dalton fait de son mieux mais son mieux dans un cadre pareil ne donne pas grand-chose malheureusement, mais je me souviens que son regard était très intense et assez dérangeant (un bon point).

Tout à fait caractéristique de Timothy Dalton, je dirais.  Wink

Dulcie a écrit:
Merci pour tous ces avis, Mellana ! Smile

Je ne crois pas que je serais capable de regarder autant d'adaptations à la suite. Razz

Pour ma part, je n'ai vu que celle de 1939, qui m'avait beaucoup plu, d'autant plus agréable à force d'entendre des avis souvent mitigés à son sujet. Mais comme je n'avais pas aimé ma lecture du roman, je dois être plus indulgente comme spectatrice.

Je rejoins Dulcie, je serai aussi bien incapable de visionner autant d'adaptations. Je n'ai vu que celle de 1939 (à l'époque rien que pour le nom de l'actrice: Merle Oberon, tout un programme) et j'en garde un bon souvenir - du livre aussi, contrairement à toi Dulcie  Wink  mais je l'ai lu quand j'avais 14 ans, il y a largement prescription... Razz

Oui, je l'ai vu dans la série Penny Dreadful récemment et il vieillit très bien je trouve Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810 j'ai hâte de le voir en Rochester Razz !
C'est comme un jeu en fait, je me demande comment ils vont adapter telle ou telle scène, comment vont être les personnages principaux, quelle sera la scène de fin, etc... J'ai bien l'intention de voir toutes les adaptations possibles, y compris le film muet si j'en ai l'occasion Razz .
Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeSam 22 Déc 2018 - 15:51

Merci pour ce très beau commentaire sur les différentes versions, Mellana ! cheers Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 64968
Revenir en haut Aller en bas
Mellana
Coléoptère d'Afrique
Mellana


Nombre de messages : 297
Age : 32
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 20/10/2017

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeMar 25 Déc 2018 - 16:45

Merci à toi Very Happy !
Revenir en haut Aller en bas
Mellana
Coléoptère d'Afrique
Mellana


Nombre de messages : 297
Age : 32
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 20/10/2017

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 3 Fév 2019 - 17:26

C'est encore moi, et cette fois-ci je viens vous parler de la version de 2009, en deux parties et avec Tom Hardy et Charlotte Riley dans les rôles principaux. Je dois avouer que j'ai été un petit peu déçue, en partie parce que je fondais beaucoup d'espoir sur cette version, et en partie parce que je ne la trouve pas assez dure comparée au roman original.

J'ai bien aimé l'idée de démarrer par la deuxième génération, et de devoir attendre un flashback pour commencer au début. Mais je me demande si un néophyte arriverait à s'accrocher à l'histoire, surtout avec tous les noms et prénoms mélangés (il y a facilement de quoi se mélanger les pinceaux avec les deux Catherine, Linton Heathcliff...).

J'ai plus accroché à Catherine Linton ici, et je comprends mieux sa désobéissance. Là où dans le livre elle m'agaçait à ne pas prendre en compte les avertissements de son père et de Nelly, dans ce film je compatis avec elle en voyant à quel point tout le monde lui cache tant de choses, elle ne peut que le sentir et sa désobéissance me paraît complètement naturelle du coup.
Linton Heathcliff est beaucoup moins détestable ici que dans l'œuvre originale : il n'est pas mauvais ou égoïste, seulement fragile et très apeuré. Il essaie de sauver Cathy quand il apprend les projets de son père.
J'ai beaucoup aimé la scène du cercueil profané. C'est une scène habituellement seulement évoquée, voire carrément passée à la trappe mais ici on ne nous épargne rien. Non seulement on voit Heathcliff creuser, mais on le voit aussi étreindre un squelette que lui-même ne voit que sous la forme charnelle de Catherine.

Ici Heathcliff est décrit comme une pauvre victime innocente dans l'enfance, mais dans le roman il y a clairement quelque chose qui cloche chez lui dès le début. Même s'il ne fait pas de mal gratuitement, il est clairement établi qu'il a quelque chose de sombre en lui. Dans le film cette nuance est complètement éludée, il n'est qu'un pauvre petit garçon adopté et qui aurait été normal si on ne s'en était pas pris à lui. C'est dommage. En plus de ce changement, il y a aussi l'ajout d'une nouvelle thématique : l'hypothèse que Heathcliff est un bâtard du vieil Earnshaw. Alors que dans le roman c'est seulement le lecteur qui se pose cette question, là c'est une rumeur qui court dans la communauté du voisinage, à l'église et parmi les autres enfants. Et le gentil petit Heathcliff défend la réputation de son tuteur en se battant avec les gamins qui colportent ce bruit.
Nous nous retrouvons ensuite par une ellipse à la fin de l'adolescence des deux personnages principaux, qui ont déjà au moins 16 ans révolus et qui ont alors clairement noué une relation amoureuse ensemble. Celle-ci est parfaitement établie entre eux, et on assiste à des caresses et des baisers, ce qui ne me dérange pas, mais il s'agit d'une autre entorse à l'intrigue : normalement il n'y a rien de bien défini entre eux, même si on sait qu'ils s'aiment.
Heathcliff est alors plutôt drôle et léger lors de sa jeunesse, il est clairement insouciant et plutôt normal, du moins jusqu'au retour de Hindley à la mort du père.

Je dois ici faire une parenthèse pour parler de l'atmosphère du film. Dans le roman j'ai toujours eu une impression d'isolement des deux familles principales, on ne parle quasiment pas du village et de ses habitants et dans mon esprit, j'ai toujours interprété cet environnement comme très sombre et "rugueux", très rude. Mais dans cette adaptation, l'atmosphère est plus rustique que sombre (pas comme dans le film de 2011), et la présence d'autres familles et du village est beaucoup plus marquée. D'ailleurs la famille Earnshaw se rend au marché du village dans une scène tout-à-fait agréable et typique de la campagne anglaise, et pas du tout morne ou terne (comme je l'aurais imaginé).

Avec le retour de Hindley et les changements que celui-ci amène, Heathcliff propose à Catherine de s'enfuir avec lui et celle-ci accepte. La même nuit ils font enfin la connaissance des Linton, donc bien plus tard que dans l'œuvre originale et dans des conditions bien différentes, puisqu'ici Catherine s'était en quelque sorte engagée envers Heathcliff : ce dernier a tous les droits de se considérer trahi.
La scène de confession avec la présence silencieuse de Heathcliff est supprimée, ce qui trahit le nœud même de l'histoire. À la place Catherine discute simplement avec Heathcliff, elle ne considère pas que l'épouser soit une dégradation, elle ne s'inquiète que des risques qu'il y aurait pour sa réputation à s'enfuir. Il n'y a que Nelly pour parler de l'impossibilité d'épouser Heathcliff, et elle le fait après cette scène de dialogue entre les deux amoureux. D'ailleurs la scène de bagarre entre Nelly et Catherine lors d'une visite d'Edgar est transformée en simple dispute, avec Catherine qui regrette son comportement par la suite ; c'est quelque chose qui dénature l'œuvre d'origine : le caractère de peste de Catherine est changé.
Heathcliff menace directement Catherine lorsqu'Edgar la demande en mariage et qu'elle ne refuse pas, puis réitère ses menaces le jour même du mariage par l'intermédiaire d'une lettre. Je ne saurais pas expliquer pourquoi mais cette façon de faire froide ne me semble pas coller avec le vrai Heathcliff.
Il est de retour le lende main même du mariage, et je dois avouer que son attitude lors de sa visite chez les Linton est assez jubilatoire, dans le sens où il ne manque ni d'esprit ni de piques pour faire mouche et appuyer là où ça fait mal pour le couple Linton Laughing .
En revanche ce qui me gêne c'est l'attitude de Catherine, qui agit comme avec honte et regret de son mariage, alors que même si elle est consciente que son amour pour Edgar ne durera pas, normalement elle n'a pas l'air de regretter une seconde son mariage. Heathcliff a ici en quelque sorte le dessus dans leur relation, contrairement au roman où malgré sa violence j'ai eu l'impression qu'il s'ajustait à elle plutôt que l'inverse. Il réussit même à la rendre jalouse d'Isabella Linton, alors que dans l'œuvre d'origine Catherine cherche juste à protéger cette dernière.
Catherine est très loin du personnage du livre à mon avis. Ce qui fait son attrait dans le roman (et qui la rendrait détestable dans la réalité), c'est sa force, sa puissance, sa singularité et même sa dureté, voire sa cruauté. Dans ce film je la trouve très mal assortie à Heathcliff quand ce dernier se durcit, elle n'est qu'une jeune fille perdue qui a simplement peur de prendre des risques. En cela le personnage perd singulièrement de sa force et de sa beauté. Par contre d'un point de vue physique les actrices (enfant et adulte) ont été très bien choisies, elles ont même des yeux très semblables, noirs et d'une forme particulière.
Je dois toutefois reconnaître un bon point à cette adaptation : le personnage d'Isabella est bien mieux. Elle est beaucoup moins stupide et ridicule ici ; alors que dans le roman c'est vraiment une sotte qui se jette dans la gueule du loup, dans ce film elle a des raisons de penser que Heathcliff est juste une victime innocente qui n'a besoin que de son amour pour s'épanouir.
La scène de la grosse dispute entre Heathcliff et Edgar est très différente, Heathcliff tue presque son rival sous les coups, et ce dernier n'est sauvé que par Catherine qui s'interpose.
Enfin, pour en finir avec la première génération, je regrette l'ajout d'une scène qui sort de derrière les fagots et que j'ai personnellement trouvée ridicule : Catherine, enceinte de 9 mois, sort sous la pluie et le vent pour aller retrouver Heathcliff près de leur rocher, et ce dernier la rejoint car il "sent" d'une manière surnaturelle qu'elle est dehors et qu'elle l'attend. Je comprends encore moins pourquoi c'est une image de cette scène qui a été choisie pour la couverture du DVD. Avec tant de belles images et de scènes célèbres, ils sont allés en choisir une qui ne pouvait pas être moins emblématique Suspect .

Je reprends mon commentaire bien plus tard dans le temps, là où l'on rejoint le début du film, avant le flashback.
Le mariage de Cathy avec Linton se passe beaucoup mieux que dans le roman, et c'est un des rares points dont j'aime bien la modification. Linton est gentil, peu égoïste et peu capricieux, sa mort peine vraiment sa cousine/femme et moi aussi par la même occasion. Nelly est aussi présente presque depuis le début, ce qui ne peut qu'aider Cathy, et la relation avec Hareton démarre beaucoup mieux : lors de leur première rencontre la jeune fille lui propose de lui apprendre à lire, et par la suite elle ne se moque pas de lui et montre beaucoup moins d'orgueil. Sa vie à Wuthering Heights est donc beaucoup moins insupportable de cette façon.
En ce qui concerne Heathcliff, il se montre incapable de lever la main sur elle alors que normalement il se fiche qu'elle soit la fille de Catherine, pour lui elle est la fille d'Edgar avant tout. Sa relation avec Hareton est également bien moins rude, seulement bourrue, on a l'impression d'une vraie relation filiale entre eux, ce qui me semble tout de même exagéré même s'il y a une graine de vérité. Pour finir, je vais spoiler sur sa mort, différente du livre, où
Spoiler:
. En soit, je ne trouve pas que ça trahisse le caractère du personnage, mais en revanche je trouve que ça trahit l'œuvre en général.
L'intrigue perd de sa puissance et de son étrangeté. Car c'est le côté mystique du roman qui le rend aussi fort, ce sont les éléments qui dépassent les pauvres humains que nous sommes, la passion destructrice entre Heathcliff et Catherine, leurs caractères implacables (ce pour quoi j'ai du mal avec la Catherine dépeinte dans ce film), et aussi leurs morts. Changer ces éléments, c'est changer l'essence de l'œuvre ; c'est vraiment dommage.
La dernière image du film est très jolie, la vision des fantômes de Catherine et Heathcliff derrière le verre brouillé des fenêtres est très jolie, mais normalement ça devrait se passer dans la lande, de manière moins "jolie" et romantique (au sens commun du terme) justement puisqu'ils effraient un petit berger qui passe par là. Ils donnent d'ailleurs l'impression de regarder partir leurs enfants avec fierté, ce n'est que mon interprétation mais je trouve que c'est une fausse note.

Enfin, je vais faire quelques remarques que je n'ai pas réussi à bien placer ailleurs.
Nelly est très convaincante, la seule chose qui m'a fait sourire c'est qu'on ne la voit pas vieillir entre le début et la fin de l'histoire.
Joseph est très différent du pharisien insupportable du roman, c'est juste un domestique croyant mais ça ne m'a pas gênée, il n'est pas essentiel à l'intrigue.
Hindley m'a beaucoup plu, l'acteur qui l'interprète est très bon, et j'aime bien sa gueule particulière. Sa déchéance était bien jouée et on y croit vraiment. Son personnage ne prend pas de liberté avec le roman.
Sinon les deux acteurs principaux étaient très convaincants, ce sont certaines modifications qui m'ont déplu mais ils n'en sont pas responsables bien évidemment. Edgar et Isabella Linton ont été très bien choisi, jeunes, séduisants et les cheveux et yeux clairs (j'ai bien aimé retrouver l'acteur d'Edgar).


Pour conclure, je sais que j'ai plus parlé des points négatifs que des points positifs. Il y a pourtant des jolies choses dans cette adaptation, comme les lieux de tournage magnifiques, les belles images ou les bons interprètes, mais pour moi les défauts de ce film sont rédhibitoires dans le sens où ils trahissent l'œuvre d'origine. Il n'y a aucun souci à apporter des modifications ou à couper, après tout c'est une adaptation, mais il faut respecter l'esprit du roman, ou on gâche tout. Ici j'ai eu l'impression de voir un téléfilm quelconque qui se déroule dans la société victorienne. Tout ça manquait de grandeur, de gravité et de dureté aussi.
En clair je pense que je ne le reverrai pas.
Revenir en haut Aller en bas
Cassandre
Sweet Indian Princess
Cassandre


Nombre de messages : 59822
Age : 62
Localisation : entre deux livres
Date d'inscription : 22/08/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 3 Fév 2019 - 17:43

Merci pour ton avis Mellana cheers je n'ai pas vu cette version et j'ai souri en lisant tes commentaires car comme toi, j'avais été très agacée par Cathy qui n'écoute pas les mises en garde de son père et par la chiffe molle de Linton lol!

Je suis déçue qu'il n'y ait pas la célèbre scène où Catherine parle de Heathcliff et celui-ci est tapi derrière un banc drunken Par contre, dans le roman, il me semble que l'on sent la relation filiale entre Heathcliff et Hareton.

J'ai vu toutes les versions et ma préférée reste celle de 1968 avec la merveilleuse Geneviève Casile Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810 Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 150390
Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 3 Fév 2019 - 18:28

Merci d'avoir pris le temps de décrire tes impressions sur cette version, Mellana ! cheers Dommage que tu n'aies pas été emballée par cette adaptation, c'est ma préférée personnellement Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 150390
Revenir en haut Aller en bas
Mellana
Coléoptère d'Afrique
Mellana


Nombre de messages : 297
Age : 32
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 20/10/2017

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 3 Fév 2019 - 18:50

Cassandre a écrit:
Merci pour ton avis Mellana cheers  je n'ai pas vu cette version et j'ai souri en lisant tes commentaires car comme toi, j'avais été très agacée par Cathy qui n'écoute pas les mises en garde de son père et par la chiffe molle de Linton lol!

Je suis déçue qu'il n'y ait pas la célèbre scène où Catherine parle de Heathcliff et celui-ci est tapi derrière un banc drunken  Par contre, dans le roman, il me semble que l'on sent la relation filiale entre Heathcliff et Hareton.

J'ai vu toutes les versions et ma préférée reste celle de 1968 avec la merveilleuse Geneviève Casile Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810 Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 150390  

Haha ça me rassure de pas être la seule à avoir envie de la secouer Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 131679 .
Eh oui, c'est une des scènes les plus importantes pour le dénouement de l'intrigue, la suppression est criminelle Neutral
Alors je pense que j'ai du mal à exprimer ce que je veux dire XD. Je suis d'accord avec toi dans le sens où Heathcliff lui-même dit qu'il préfèrerait être son père plutôt que celui de Linton, mais dans les faits il le traite quand même plutôt comme un domestique et il est très rude avec lui (mais pas cruel je le reconnais). La relation filiale s'inscrit plutôt en filigrane je dirais, et dans le film je la trouve trop "facile". Je ne sais pas si je suis assez claire mais j'ai du mal Embarassed .

Juliette2a a écrit:
Merci d'avoir pris le temps de décrire tes impressions sur cette version, Mellana ! cheers Dommage que tu n'aies pas été emballée par cette adaptation, c'est ma préférée personnellement Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 150390

J'ai vu que beaucoup de personnes l'avaient appréciée, ça me perturbe toujours un peu d'avoir un avis divergent de la majorité Razz . En soi je peux comprendre qu'on l'apprécie, mais je ne le vois que comme une adaptation librement inspirée personnellement. J'ai préféré l'adaptation française de 1985 dont j'ai déjà parlé, parce que même si le lieu et l'époque sont totalement différents, j'y ai plus retrouvé l'esprit du roman. Mais ce n'est que mon avis ^^
Revenir en haut Aller en bas
Satine
Flaming Eyes and Soul
Satine


Nombre de messages : 3352
Age : 34
Localisation : Lost in Thornfield.
Date d'inscription : 05/07/2011

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeMer 5 Mai 2021 - 16:01

Cette année j'ai enfin pu regarder le film de 1992 avec Ralph Fiennes et Juliette Binoche. Je ne peux le comparer avec le livre puisque je l’ai lu il y a maintenant 10 ans. Je n’ai jamais vraiment aimé cette histoire, qui est beaucoup trop violente pour moi.
Dans ce film on retrouve bien l'ambiance oppressante du roman Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 999779 . J'ai surtout beaucoup aimé les performances de Juliette Binoche et de Ralph Fiennes ainsi que leur alchimie.Vraiment ils m'ont épaté Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 846997  Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 846997. Et j’ai trouvé Ralph Fiennes particulièrement très  Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 548707  dans ce film. Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 695703
Revenir en haut Aller en bas
http://laproseduneepoque.blogspot.fr/
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeMer 5 Mai 2021 - 18:11

Merci pour ton retour, Satine ! cheers J'ai cette version dans ma DVDthèque depuis plusieurs années mais je ne l'ai pas encore visionnée car j'avais lu des commentaires négatifs qui m'avaient refroidie pale
Revenir en haut Aller en bas
Cassandre
Sweet Indian Princess
Cassandre


Nombre de messages : 59822
Age : 62
Localisation : entre deux livres
Date d'inscription : 22/08/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeJeu 6 Mai 2021 - 7:30

Satine tu me donnes envie de revoir cette adaptation, dont je n'ai gardé aucun souvenir lol!  

Mon adaptation préférée est une série des années 60, avec Geneviève Casile et Patrick Dewaere Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810  une version fidèle au roman et le noir et blanc  rend merveilleusement bien, l'atmosphère tragique Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810 et l'interprétation est impeccable drunken
Revenir en haut Aller en bas
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeJeu 6 Mai 2021 - 18:25

Merci pour le conseil, ma Cassandre ! Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 474727
Revenir en haut Aller en bas
Satine
Flaming Eyes and Soul
Satine


Nombre de messages : 3352
Age : 34
Localisation : Lost in Thornfield.
Date d'inscription : 05/07/2011

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 7 Mai 2021 - 15:00

J'ai toujours du mal à regarder des adaptations de WH car comme je l'ai dit avant, je n'aime vraiment pas l'histoire No Mais je pense que les performances de Binoche et de Fiennes en valent vraiment la peine. cheers
J'avais également regardé l'adaptation 1998 avec Robert Cavanah mais je n'en ai aucun souvenir ... Rolling Eyes

Je suis assez curieuse de découvrir la version 1939 avec Laurence Olivier en Heathcliff Razz. Ca sera sûrement la prochaine adaptation de WH que je regarderai ...


Dernière édition par Satine le Ven 7 Mai 2021 - 17:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://laproseduneepoque.blogspot.fr/
Cassandre
Sweet Indian Princess
Cassandre


Nombre de messages : 59822
Age : 62
Localisation : entre deux livres
Date d'inscription : 22/08/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 7 Mai 2021 - 16:13

J'aime beaucoup le film de 1939 mais
Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
Satine
Flaming Eyes and Soul
Satine


Nombre de messages : 3352
Age : 34
Localisation : Lost in Thornfield.
Date d'inscription : 05/07/2011

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 7 Mai 2021 - 17:25

Ah ouais alors c'est une adaptation pas si fidèle que ça  Suspect ... Bon comme je n'ai pas grand souvenir du roman, cela me gênerait peut-être pas tant. Je veux surtout regarder cette adaptation pour Laurence Olivier, que j'ai adoré en Maxim de Winter. Je suis bien curieuse de voir comment il a interprété Heathcliff Razz. Et aussi un peu pour le charme des films en noir et blanc lol!
Revenir en haut Aller en bas
http://laproseduneepoque.blogspot.fr/
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 7 Mai 2021 - 18:03

L'adaptation avec Laurence Olivier et Merle Oberon est très bien cheers Mais ma préférée reste la version avec Tom Hardy et Charlotte Riley Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810
Revenir en haut Aller en bas
Satine
Flaming Eyes and Soul
Satine


Nombre de messages : 3352
Age : 34
Localisation : Lost in Thornfield.
Date d'inscription : 05/07/2011

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 7 Mai 2021 - 19:47

Oui j'ai également une envie de découvrir la version avec Tom Hardy rien que pour Tom lol!. Je le vois très très bien en Heathcliff en fait Razz
Revenir en haut Aller en bas
http://laproseduneepoque.blogspot.fr/
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeSam 8 Mai 2021 - 18:26

Il y est vraiment excellent : son côté "torturé" ressort bien dans son interprétation d'Heathcliff Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810
Revenir en haut Aller en bas
Satine
Flaming Eyes and Soul
Satine


Nombre de messages : 3352
Age : 34
Localisation : Lost in Thornfield.
Date d'inscription : 05/07/2011

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeSam 8 Mai 2021 - 21:36

Je n'en doute pas Razz Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 999779
Revenir en haut Aller en bas
http://laproseduneepoque.blogspot.fr/
Juliette2a
Tenant of Hamley Hall
Juliette2a


Nombre de messages : 29102
Age : 27
Localisation : Entre l'Angleterre et la Thaïlande !
Date d'inscription : 06/03/2012

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 9 Mai 2021 - 18:45

Hâte de lire ton avis quand tu l'auras visionnée, en espérant qu'elle te plaira Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 474727
Revenir en haut Aller en bas
Marganne
Lioness of Brittany
Marganne


Nombre de messages : 4560
Age : 55
Localisation : With James, Aboard the Charlotte Rhodes
Date d'inscription : 11/07/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeJeu 13 Mai 2021 - 21:10

Cassandre a écrit:
 

Mon adaptation préférée est une série des années 60, avec Geneviève Casile et Patrick Dewaere Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810  une version fidèle au roman et le noir et blanc  rend merveilleusement bien, l'atmosphère tragique Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810 et l'interprétation est impeccable drunken

J'aimerais beaucoup voir cette version, j'adore Geneviève Casile depuis les Rois Maudits drunken
Revenir en haut Aller en bas
Cassandre
Sweet Indian Princess
Cassandre


Nombre de messages : 59822
Age : 62
Localisation : entre deux livres
Date d'inscription : 22/08/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeVen 14 Mai 2021 - 7:19

Je te le prêterai, Marganne cheers  J'aime aussi beaucoup Geneviève Casile, une actrice remarquable Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 41810
Revenir en haut Aller en bas
Marganne
Lioness of Brittany
Marganne


Nombre de messages : 4560
Age : 55
Localisation : With James, Aboard the Charlotte Rhodes
Date d'inscription : 11/07/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeDim 16 Mai 2021 - 19:58

Merci Cassandre cheers
Revenir en haut Aller en bas
Cassandre
Sweet Indian Princess
Cassandre


Nombre de messages : 59822
Age : 62
Localisation : entre deux livres
Date d'inscription : 22/08/2009

Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitimeLun 17 Mai 2021 - 8:08

Ce week-end, j'ai regardé la version avec Timothy Dalton, qui joue un Heathcliff, sombre et taciturne ; son petit sourire est tellement charmant drunken  J'ai été déçue par le jeu de Anna Calder-Marshall (la maman de Tom Burke), je n'ai pas retrouvé la passion et la fougue de Catherine scratch  et cette adaptation a aussi amputé le roman de moitié Shocked

J'ai vu aussi qu'il existait une version, magnifique paraît-il, de Luis Bunuel. Quelqu'un l'aurait-il vue ?
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)   Les Hauts de Hurlevent (diverses versions) - Page 10 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Les Hauts de Hurlevent (diverses versions)
Revenir en haut 
Page 10 sur 11Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... , 9, 10, 11  Suivant
 Sujets similaires
-
» Les Hauts de Hurlevent- le livre
» Les Hauts de Hurlevent, amour haine et vengeance - documentaire Arte 2022
» "Les Hauts de Hurlevent" : l'adaptation TV de 1968 avec Geneviève Casile et Patrick Dewaere / Claude Titre
» Les Hauts de Hurlevent chez Delcourt
» Les Hauts de Hurlevent (opéra de Bernard Herrmann)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: Do you read, Mr Darcy? :: La famille Brontë :: Emily-
Sauter vers: